Translations by Spyros Blanas

Spyros Blanas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 288 results
1.
Create and edit Scalable Vector Graphics images
2006-08-25
Δημιουργήστε και τροποποιήστε διανυσματικές εικόνες τύπου Scalable Vector Graphics
74.
Color
2008-01-15
Χρώμα
499.
<b>Shift</b>: draw around the starting point
2006-08-25
<b>Shift</b>: ζωγράφισε γύρω από το σημείο εκκίνησης
511.
<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector
2006-08-25
<b>Σημείο σύνδεσης</b>: κάνε κλίκ ή σύρε γα να δημιουργήσεις νέο σύνδεσμο
513.
Creating new connector
2008-01-15
Δημιουργώ νέα σύνδεση
518.
Finishing connector
2006-08-25
Ολοκληρώνω τη σύνδεση
519.
<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes
2006-08-25
<b>Τελικό σημείο σύνδεσης</b>: σύρε για επανασύνδεση ή για να συνδέσεις σε νέα σχήματα
520.
Select <b>at least one non-connector object</b>.
2006-08-25
Επέλεξε <b>τουλάχιστο ένα αντικείμενο που δεν είναι σύνδεσμος</b>.
523.
<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it.
2006-08-25
<b>Το τρέχον στρώμα είναι κρυμμένο</b>. Εμφάνισε το για να μπορέσεις να σχεδιάσεις σε αυτό.
524.
<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it.
2006-08-25
<b>Το τρέχον στρώμα είναι κλειδωμένο</b>. Ξεκλείδωσέ το για να μπορέσεις να σχεδιάσεις σε αυτό.
525.
No previous zoom.
2008-01-15
Όχι προηγούμενη εστίαση.
526.
No next zoom.
2006-08-25
Όχι επόμενη εστίαση.
531.
<small>Nothing selected.</small>
2008-01-15
<small>Τίποτα δεν επιλέχθηκε.</small>
532.
<small>More than one object selected.</small>
2006-08-25
<small>Περισσότερα από ένα επιλεγμένα αντικείμενα.</small>
533.
<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>
2006-08-25
<small>Το αντικείμενο έχει <b>%d</b> επιστρωμένους κλώνους.</small>
534.
<small>Object has no tiled clones.</small>
2006-08-25
<small>Το αντικείμενο δεν έχει επιστρωμένους κλώνους.</small>
535.
Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump.
2006-08-25
Επέλεξε <b>ένα αντικείμενο</b> του οποίου οι κλώνοι θα διαχωριστούν.
537.
Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove.
2006-08-25
Επέλεξε <b>ένα αντικείμενο</b> του οποίου οι κλώνοι θα αφαιρεθούν.
539.
Select an <b>object</b> to clone.
2008-01-15
Επέλεξε ένα <b>αντικείμενο</b> για κλωνοποίηση.
540.
If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the group</b>.
2006-08-25
Αν θέλεις να κλωνοποιήσεις αρκετά αντικείμενα, <b>ομαδοποίησε</b> τα and <b>κλωνοποίησε την ομάδα</b>.
543.
<small>Per row:</small>
2006-08-25
<small>Ανά γραμμή:</small>
544.
<small>Per column:</small>
2006-08-25
<small>Ανά στήλη:</small>
545.
<small>Randomize:</small>
2006-08-25
<small>Τυχαιότητα:</small>
547.
Select one of the 17 symmetry groups for the tiling
2006-08-25
Επέλεξε ένα από τις 17 ομάδες συμμετρίας για την επίστρωση
549.
<b>P2</b>: 180&#176; rotation
2008-01-15
<b>P2</b>: 180&#176; περιστροφή
550.
<b>PM</b>: reflection
2006-08-25
<b>PM</b>: ανάκλαση
551.
<b>PG</b>: glide reflection
2008-01-15
<b>PG</b>: μετατοπισμένη ανάκλαση
552.
<b>CM</b>: reflection + glide reflection
2006-08-25
<b>CM</b>: ανάκλαση + μετατοπισμένη ανάκλαση
553.
<b>PMM</b>: reflection + reflection
2008-01-15
<b>PMM</b>: ανάκλαση + ανάκλαση
554.
<b>PMG</b>: reflection + 180&#176; rotation
2006-08-25
<b>PMG</b>: ανάκλαση + 180&#176; περιστροφή
555.
<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotation
2006-08-25
<b>PGG</b>: μετατοπισμένη ανάκλαση + 180&#176; περιστροφή
556.
<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180&#176; rotation
2006-08-25
<b>CMM</b>: ανάκλαση + ανάκλαση + 180&#176; περιστροφή
557.
<b>P4</b>: 90&#176; rotation
2006-08-25
<b>P4</b>: 90&#176; περιστροφή
558.
<b>P4M</b>: 90&#176; rotation + 45&#176; reflection
2006-08-25
<b>P4M</b>: 90&#176; περιστροφή + 45&#176; ανάκλαση
559.
<b>P4G</b>: 90&#176; rotation + 90&#176; reflection
2006-08-25
<b>P4G</b>: 90&#176; περιστροφή + 90&#176; ανάκλαση
560.
<b>P3</b>: 120&#176; rotation
2006-08-25
<b>P3</b>: 120&#176; περιστροφή
561.
<b>P31M</b>: reflection + 120&#176; rotation, dense
2006-08-25
<b>P31M</b>: ανάκλαση + 120&#176; περιστροφή, πυκνά
562.
<b>P3M1</b>: reflection + 120&#176; rotation, sparse
2006-08-25
<b>P3M1</b>: ανάκλαση + 120&#176; περιστροφή, αραιά
563.
<b>P6</b>: 60&#176; rotation
2006-08-25
<b>P6</b>: 60&#176; περιστροφή
564.
<b>P6M</b>: reflection + 60&#176; rotation
2006-08-25
<b>P6M</b>: ανάκλαση + 60&#176; περιστροφή
565.
S_hift
2006-08-25
_Μετατόπιση
566.
<b>Shift X:</b>
2006-08-25
<b>Μετατόπιση X:</b>
567.
Horizontal shift per row (in % of tile width)
2006-08-25
Οριζόντια μετατόπιση ανα γραμμή (σε % του πλάτους του πλακιδίου)
568.
Horizontal shift per column (in % of tile width)
2006-08-25
Οριζόντια μετατόπιση ανά στήλη (σε % του πλάτους του πλακιδίου)
569.
Randomize the horizontal shift by this percentage
2006-08-25
Πρόσθεσε τυχαία οριζόντια μετατόπιση με αυτό το ποσοστό
570.
<b>Shift Y:</b>
2008-01-15
<b>Μετατόπιση Y:</b>
571.
Vertical shift per row (in % of tile height)
2006-08-25
Κάθετη μετατόπιση ανά γραμμή (σε % του ύψους του πλακιδίου)
572.
Vertical shift per column (in % of tile height)
2006-08-25
Κάθετη μετατόπιση ανά στήλη (σε % του ύψους του πλακιδίου)
573.
Randomize the vertical shift by this percentage
2006-08-25
Πρόσθεσε τυχαία κάθετη μετατόπιση με αυτό το ποσοστό
574.
<b>Exponent:</b>
2006-08-25
<b>Εκθέτης:</b>