|
3.
|
|
|
Add Event…
|
|
|
add the 'Add Event…' menuitem
|
|
|
|
Esemény hozzáadása…
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../src/menu.cpp:429
|
|
4.
|
|
|
%A
|
|
|
This is a strftime(3) format string indicating the unabbreviated weekday.
|
|
|
|
%A
|
|
Translated by
Péter Trombitás
|
|
Reviewed by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../src/utils.c:283
|
|
5.
|
|
|
No date yet…
|
|
|
|
Még nincs dátum…
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../src/datetime-service.c:1012
|
|
6.
|
|
|
Time & Date Settings…
|
|
|
|
Dátum és idő beállításai…
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../src/menu.cpp:491
|
|
7.
|
|
|
Unable to get a GeoClue client! Geolocation based timezone support will not be available.
|
|
|
|
A GeoClue kliens nem elérhető! A geolokáció-alapú időzóna támogatás nem fog működni.
|
|
Translated and reviewed by
Richard Somlói
|
|
|
|
Located in
../src/datetime-service.c:1323
|
|
8.
|
|
|
You need to choose a location to change the time zone.
|
|
|
|
Ki kell választania egy helyet az időzóna módosításához.
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../src/datetime-prefs.c:633
|
|
9.
|
|
|
Unlock to change these settings
|
|
|
|
Feloldás a beállítások módosításához
|
|
Translated and reviewed by
Richard Somlói
|
|
|
|
Located in
../src/datetime-prefs.c:665
|
|
10.
|
|
|
Lock to prevent further changes
|
|
|
|
Zárolás a beállítások megtartásához
|
|
Translated and reviewed by
Richard Somlói
|
|
|
|
Located in
../src/datetime-prefs.c:666
|
|
11.
|
|
|
You need to complete this location for it to appear in the menu.
|
|
|
|
Ki kell egészítenie ezt a helyet, hogy megjelenjen a menüben.
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../src/datetime-prefs-locations.c:384
|
|
12.
|
|
|
Location
|
|
|
|
Hely
|
|
Translated and reviewed by
Richard Somlói
|
|
|
|
Located in
../src/datetime-prefs-locations.c:620
|