|
41.
|
|
|
Error reading input file %s
|
|
|
|
Помилка читання вхідного файла %s
|
|
Translated by
Олександр
|
|
|
|
Located in
src/code_io.c:285
|
|
42.
|
|
|
Error closing input file %s
|
|
|
|
Помилка під час спроби закриття вхідного файла %s
|
|
Translated by
Олександр
|
|
|
|
Located in
src/code_io.c:293
|
|
43.
|
|
|
File %s contains NULL-characters: cannot proceed
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Файл %s містить символи NULL: обробка неможлива
|
|
Translated by
Олександр
|
|
|
|
Located in
src/code_io.c:482
|
|
44.
|
|
|
Unterminated character constant
|
|
|
|
Незавершена символьна константа
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
src/lexi.c:852
|
|
45.
|
|
|
Unterminated string constant
|
|
|
|
Незавершена рядкова константа
|
|
Translated by
Олександр
|
|
|
|
Located in
src/lexi.c:853 src/lexi.c:872
|
|
46.
|
|
|
old style assignment ambiguity in "= %c ". Assuming "= %c "
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
призначення у старому стилі неоднозначне у "= %c ". Вважається "= %c "
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
src/lexi.c:1044
|
|
47.
|
|
|
indent: can't create %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
indent: не вдається створити %s
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
src/output.c:1339
|
|
48.
|
|
|
Can't close output file %s
|
|
|
|
Не вдається відкрити вхідний файл %s
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
src/output.c:1377
|
|
49.
|
|
|
Can't preserve modification time on output file %s
|
|
|
|
Не вдається зберегти час зміни вхідного файла %s
|
|
Translated by
Олександр
|
|
|
|
Located in
src/output.c:1390
|
|
50.
|
|
|
Unmatched 'else'
|
|
|
|
'else' без пари
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
src/parse.c:475
|