Browsing Vietnamese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Vietnamese guidelines.
432441 of 616 results
432.
The minimum word size to complete
Kích thước từ tối thiểu để hoàn thành
Translated by Nguyễn Thái Ngọc Duy
Located in ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:466
433.
Interactive Delay
Khoảng chờ tương tác
Translated by Nguyễn Thái Ngọc Duy
Located in ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:475
434.
The delay before initiating interactive completion
Khoảng chờ trước khi khởi động hoàn thành tương tác
Translated by Nguyễn Thái Ngọc Duy
Located in ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:476
435.
Priority
Độ ưu tiên
Translated by Clytie Siddall
Located in ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:485
436.
Provider priority
Độ ưu tiên nhà cung cấp
Translated by Nguyễn Thái Ngọc Duy
Located in ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:486
437.
Highlight Syntax
Tô sáng cú pháp
Translated by Clytie Siddall
Located in ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:277 ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:505
438.
Whether to highlight syntax in the buffer
Có nên tô sáng cú pháp trong vùng đệm hay không
Translated by Clytie Siddall
Located in ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:278
439.
Highlight Matching Brackets
Tô sáng cặp dấu ngoặc
Translated by Clytie Siddall
Located in ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:291
440.
Whether to highlight matching brackets
Có nên tô sáng mỗi cặp dấu ngoặc tương ứng hay không
Translated by Clytie Siddall
Located in ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:292
441.
Maximum Undo Levels
Cấp hủy bước tối đa
Translated by Clytie Siddall
Located in ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:305
432441 of 616 results

This translation is managed by Ubuntu Vietnamese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Clytie Siddall, Nguyễn Thái Ngọc Duy, Trần Ngọc Quân.