Translations by Daniel Korostil
Daniel Korostil has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
This function is not implemented for widgets of class '%s'
|
|
2011-02-25 |
Ця функція не реалізована для віджета класу «%s»
|
|
~ |
Failed to open file '%s': %s
|
|
2011-02-25 |
Не вдалось відкрити файл «%s»: %s
|
|
~ |
Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file
|
|
2011-02-25 |
Не вдалось завантажити зображення «%s»: причина невідома, можливо файл пошкоджено
|
|
~ |
Unable to locate image file in pixmap_path: "%s"
|
|
2011-02-25 |
Файл із зображенням не знайдено в pixmap_path: «%s»
|
|
~ |
Error loading icon: %s
|
|
2011-02-25 |
Помилка завантаження піктограми: %s
|
|
~ |
Could not get information for file '%s': %s
|
|
2011-02-25 |
Не вдалось отримати інформацію про файл «%s»: %s
|
|
~ |
different idatas found for symlinked '%s' and '%s'
|
|
2011-02-25 |
знайдено різні ідентифікатори для символічних посилань «%s» та «%s»
|
|
~ |
Could not find the icon '%s'. The '%s' theme
was not found either, perhaps you need to install it.
You can get a copy from:
%s
|
|
2011-02-25 |
Не вдалось знайти піктограму «%s». Також не знайдено
тему «%s», можливо її слід перевстановити.
Завантажити тему можна з:
%s
|
|
1. |
Error parsing option --gdk-debug
|
|
2011-02-25 |
Помилка аналізування параметра --gdk-debug
|
|
2. |
Error parsing option --gdk-no-debug
|
|
2011-02-25 |
Помилка аналізування параметра --gdk-no-debug
|
|
3. |
Program class as used by the window manager
|
|
2011-02-25 |
Клас програми, як він використовується менеджером вікон
|
|
5. |
Program name as used by the window manager
|
|
2011-02-25 |
Назва програми, як вона використовується менеджером вікон
|
|
7. |
X display to use
|
|
2011-02-25 |
Дисплей X, що використовується
|
|
8. |
DISPLAY
|
|
2011-02-25 |
ДИСПЛЕЙ
|
|
9. |
GDK debugging flags to set
|
|
2011-02-25 |
Установити прапорці зневадження GDK
|
|
10. |
FLAGS
|
|
2011-02-25 |
ПРАПОРЦІ
|
|
11. |
GDK debugging flags to unset
|
|
2011-02-25 |
Скинути прапорці зневадження GDK
|
|
49. |
XF86MonBrightnessUp
|
|
2011-02-25 |
XF86MonBrightnessUp
|
|
50. |
XF86MonBrightnessDown
|
|
2011-02-25 |
XF86MonBrightnessDown
|
|
51. |
XF86AudioMute
|
|
2011-02-25 |
XF86AudioMute
|
|
52. |
XF86AudioLowerVolume
|
|
2011-02-25 |
XF86AudioLowerVolume
|
|
53. |
XF86AudioRaiseVolume
|
|
2011-02-25 |
XF86AudioRaiseVolume
|
|
54. |
XF86AudioPlay
|
|
2011-02-25 |
XF86AudioPlay
|
|
55. |
XF86AudioStop
|
|
2011-02-25 |
XF86AudioStop
|
|
56. |
XF86AudioNext
|
|
2011-02-25 |
XF86AudioNext
|
|
57. |
XF86AudioPrev
|
|
2011-02-25 |
XF86AudioPrev
|
|
58. |
XF86AudioRecord
|
|
2011-02-25 |
XF86AudioRecord
|
|
59. |
XF86AudioPause
|
|
2011-02-25 |
XF86AudioPause
|
|
60. |
XF86AudioRewind
|
|
2011-02-25 |
XF86AudioRewind
|
|
61. |
XF86AudioMedia
|
|
2011-02-25 |
XF86AudioMedia
|
|
62. |
XF86ScreenSaver
|
|
2011-02-25 |
XF86ScreenSaver
|
|
63. |
XF86Battery
|
|
2011-02-25 |
XF86Battery
|
|
64. |
XF86Launch1
|
|
2011-02-25 |
XF86Launch1
|
|
65. |
XF86Forward
|
|
2011-02-25 |
XF86Forward
|
|
66. |
XF86Back
|
|
2011-02-25 |
XF86Back
|
|
67. |
XF86Sleep
|
|
2011-02-25 |
XF86Sleep
|
|
68. |
XF86Hibernate
|
|
2011-02-25 |
XF86Hibernate
|
|
69. |
XF86WLAN
|
|
2011-02-25 |
XF86WLAN
|
|
70. |
XF86WebCam
|
|
2011-02-25 |
XF86WebCam
|
|
71. |
XF86Display
|
|
2011-02-25 |
XF86Display
|
|
72. |
XF86TouchpadToggle
|
|
2011-02-25 |
XF86TouchpadToggle
|
|
73. |
XF86WakeUp
|
|
2011-02-25 |
XF86WakeUp
|
|
74. |
XF86Suspend
|
|
2011-02-25 |
XF86Suspend
|
|
79. |
Size of the palette in 8 bit mode
|
|
2011-02-25 |
Розмір палітри у 8-и бітному режимі
|
|
82. |
Opening %s
|
|
2011-02-25 |
Відкривається %s
|
|
83. |
Opening %d Item
Opening %d Items
|
|
2011-02-25 |
Відкривається %d пункт
Відкривається %d пункти
Відкривається %d пунктів
|
|
86. |
Switch
|
|
2011-02-25 |
Перемкнути
|
|
87. |
Switches between on and off states
|
|
2011-02-25 |
Перемикає між станом ввімкнено/вимкнено
|
|
88. |
This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details, visit <a href="%s">%s</a>
|
|
2011-02-25 |
Ця програма поставляється БЕЗ БУДЬ-ЯКИХ ГАРАНТІЙ; для докладнішої інформації відвідайте <a href="%s">%s</a>
|
|
90. |
The license of the program
|
|
2011-02-25 |
Ліцензія програми
|