Translations by Jonh Wendell

Jonh Wendell has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1560 results
~
Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor
2010-11-25
Cor de frente como uma (possivelmente desalocada) GdkColor
~
The title of the font selection dialog
2010-11-25
O título do diálogo de seleção de fonte
~
Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor
2010-11-25
Cor de fundo como uma (possivelmente desalocada) GdkColor
~
Background color as a (possibly unallocated) GdkColor
2010-11-25
Cor de fundo como ema (possivelmente desalocada) GdkColor
21.
Default Display
2010-11-25
Dispositivo padrão
22.
The default display for GDK
2010-11-25
O dispositivo padrão para o GDK
23.
Font options
2010-11-25
Opções de fonte
24.
The default font options for the screen
2010-11-25
As opções de fonte padrão para a tela
25.
Font resolution
2010-11-25
Resolução da fonte
26.
The resolution for fonts on the screen
2010-11-25
A resolução para fontes na tela
27.
Cursor
2010-11-25
Cursor
34.
Program name
2010-11-25
Nome do programa
35.
The name of the program. If this is not set, it defaults to g_get_application_name()
2010-11-25
O nome do programa. Se não definido, o padrão é g_get_application_name()
36.
Program version
2010-11-25
Versão do programa
37.
The version of the program
2010-11-25
A versão do programa
38.
Copyright string
2010-11-25
String de copyright
39.
Copyright information for the program
2010-11-25
Informações de copyright do programa
2010-11-25
Informações de copyright do programa
40.
Comments string
2010-11-25
String de comentários
41.
Comments about the program
2010-11-25
Comentários sobre o programa
44.
Website URL
2010-11-25
URL do website
45.
The URL for the link to the website of the program
2010-11-25
O URL para o link do website do programa
46.
Website label
2010-11-25
Rótulo do website
48.
Authors
2010-11-25
Autores
49.
List of authors of the program
2010-11-25
A lista dos autores do programa
50.
Documenters
2010-11-25
Documentadores
51.
List of people documenting the program
2010-11-25
Lista das pessoas que estão documentando o programa
52.
Artists
2010-11-25
Artistas
53.
List of people who have contributed artwork to the program
2010-11-25
Lista das pessoas que tem contribuído com trabalhos artísticos ao programa
54.
Translator credits
2010-11-25
Créditos dos tradutores
55.
Credits to the translators. This string should be marked as translatable
2010-11-25
Créditos aos tradutores. Esta string deve ser definida como traduzível
56.
Logo
2010-11-25
Logo
57.
A logo for the about box. If this is not set, it defaults to gtk_window_get_default_icon_list()
2010-11-25
Um logo para a caixa "sobre". Se não definido, o padrão é gtk_window_get_default_icon_list()
58.
Logo Icon Name
2010-11-25
Nome do ícone de logo
59.
A named icon to use as the logo for the about box.
2010-11-25
Um ícone nomeado para ser usado como o logo da caixa de diálogo "sobre".
60.
Wrap license
2010-11-25
Quebrar texto da licença
61.
Whether to wrap the license text.
2010-11-25
Quebrar ou não as linhas do texto da licença.
62.
Accelerator Closure
2010-11-25
Closure de acelerador
63.
The closure to be monitored for accelerator changes
2010-11-25
O closure a ser monitorado por mudanças de acelerador
64.
Accelerator Widget
2010-11-25
Widget de acelerador
65.
The widget to be monitored for accelerator changes
2010-11-25
O widget a ser monitorado por mudanças de acelerador
66.
Name
2010-11-25
Nome
67.
A unique name for the action.
2010-11-25
Um nome único para a ação.
68.
Label
2010-11-25
Rótulo
69.
The label used for menu items and buttons that activate this action.
2010-11-25
O rótulo usado para itens de menu e botões que ativam esta ação.
70.
Short label
2010-11-25
Rótulo curto
71.
A shorter label that may be used on toolbar buttons.
2010-11-25
Um rótulo mais curto que pode ser usada em botões de barras de ferramentas.
72.
Tooltip
2010-11-25
Dica de ferramenta
73.
A tooltip for this action.
2010-11-25
Uma dica de ferramenta para essa ação.
74.
Stock Icon
2010-11-25
Ícone predefinido