Translations by meda
meda has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
13. |
Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in environment variable GST_PLUGIN_PATH
|
|
2017-11-25 |
Çevre değişkeni GST_PLUGIN_PATH içinde saklanan listeye ek olarak önceden yüklenecek virgün ile ayrılmış eklenti listesi
|
|
16. |
Disable updating the registry
|
|
2017-11-25 |
Kayıt defteri güncellemeyi devre dışı bırak
|
|
17. |
Disable spawning a helper process while scanning the registry
|
|
2017-11-25 |
Kayıt defteri taranırken yardımcı bir işlem oluşturmayı devre dışı bırak
|
|
24. |
GStreamer error: state change failed and some element failed to post a proper error message with the reason for the failure.
|
|
2017-11-25 |
GStreamer hatası: durum değişikliği başarısız oldu ve bazı öge başarısızlık nedeni ile ilgili uygun bir hata iletisi göndermede başarısız oldu.
|
|
26. |
Internal GStreamer error: thread problem.
|
|
2017-11-25 |
İç GStreamer hatası: iş parçacığı sorunu.
|
|
34. |
This application is trying to use GStreamer functionality that has been disabled.
|
|
2017-11-25 |
Bu uygulama devre dışı bırakılmış GStreamer işlevini kullanmayı deniyor.
|
|
39. |
Encoding error.
|
|
2017-11-25 |
Kodlama hatası.
|
|
63. |
The stream is encrypted and decryption is not supported.
|
|
2017-11-25 |
Akış şifrelidir ve şifre açma desteklenmiyor.
|
|
64. |
The stream is encrypted and can't be decrypted because no suitable key has been supplied.
|
|
2017-11-25 |
Akış şifrelidir ve şifresi açılamaz çünkü uygun anahtar temin edilmemiştir.
|
|
70. |
title sortname
|
|
2017-11-25 |
sıralamaadı başlığı
|
|
74. |
artist sortname
|
|
2017-11-25 |
sanatçı sıralamadı
|
|
75. |
person(s) responsible for the recording for sorting purposes
|
|
2017-11-25 |
sıralama amaçlı kayıttan sorumlu kişi(ler)
|
|
78. |
album sortname
|
|
2017-11-25 |
albüm sıralama adı
|
|
79. |
album containing this data for sorting purposes
|
|
2017-11-25 |
sıralama amaçlı bu verileri içeren albüm
|
|
81. |
The artist of the entire album, as it should be displayed
|
|
2017-11-25 |
Gerektiği gibi gösterilen tüm albümlerin sanatçıları
|
|
82. |
album artist sortname
|
|
2017-11-25 |
albüm sanatçıları sıralamaadı
|
|
83. |
The artist of the entire album, as it should be sorted
|
|
2017-11-25 |
Gerektiği gibi sıralanan tüm albümlerin sanatçıları
|
|
85. |
date the data was created (as a GDate structure)
|
|
2017-11-25 |
tarih verisi oluşturuldu (bir GDate yapısı olarak)
|
|
86. |
datetime
|
|
2017-11-25 |
tarihsaat
|
|
87. |
date and time the data was created (as a GstDateTime structure)
|
|
2017-11-25 |
tarih ve saat verisi oluşturuldu (bir GstDateTime yapısı olarak)
|
|
93. |
free text commenting the data in key=value or key[en]=comment form
|
|
2017-11-25 |
anahtar=deger ya da anahtar[en]=yorum biçimindeki metin yorumlama
|
|
103. |
Origin of media as a URI (location, where the original of the file or stream is hosted)
|
|
2017-11-25 |
URI olarak ortam kaynağı (dosyanın özgün konumu ya da akışın barındırıldığı konum)
|
|
105. |
Homepage for this media (i.e. artist or movie homepage)
|
|
2017-11-25 |
Bu ortamın anasayfası (yani sanatçı ya da film anasayfası)
|
|
116. |
URI to the copyright notice of the data
|
|
2017-11-25 |
Verinin telif hakkı bildirimi için URI
|
|
117. |
encoded by
|
|
2017-11-25 |
kodlayan
|
|
118. |
name of the encoding person or organization
|
|
2017-11-25 |
kodlayan kişi ya da organizasyonun adı
|
|
124. |
URI to the license of the data
|
|
2017-11-25 |
Verinin lisansı için URI
|
|
127. |
composer
|
|
2017-11-25 |
düzenleyici
|
|
137. |
subtitle codec
|
|
2017-11-25 |
altyazı kodlayıcı-kod çözücüsü
|
|
138. |
codec the subtitle data is stored in
|
|
2017-11-25 |
altyazı verisinin saklandığı kodlayıcı-kod çözücü
|
|
139. |
container format
|
|
2017-11-25 |
kap biçimi
|
|
140. |
container format the data is stored in
|
|
2017-11-25 |
verilerin saklandığı kap biçemi
|
|
163. |
replaygain reference level
|
|
2017-11-25 |
yeniden kazanç kaynak seviyesi
|
|
164. |
reference level of track and album gain values
|
|
2017-11-25 |
şarkı ve albüm kazanç değerlerinin kaynak seviyesi
|
|
166. |
language code for this stream, conforming to ISO-639-1
|
|
2017-11-25 |
bu akış için ISO-639-1'e uygun dil kodu
|
|
171. |
attachment
|
|
2017-11-25 |
ek
|
|
173. |
beats per minute
|
|
2017-11-25 |
dakikadaki vuruş
|
|
174. |
number of beats per minute in audio
|
|
2017-11-25 |
seste dakikadaki vuruş sayısı
|
|
175. |
keywords
|
|
2017-11-25 |
anahtar sözcükler
|
|
177. |
geo location name
|
|
2017-11-25 |
coğrafi konum adı
|
|
178. |
human readable descriptive location of where the media has been recorded or produced
|
|
2017-11-25 |
ortamın kaydedildiği ya da üretildiği okunabilir açıklayıcı konum
|
|
179. |
geo location latitude
|
|
2017-11-25 |
coğrafi konum enlemi
|
|
180. |
geo latitude location of where the media has been recorded or produced in degrees according to WGS84 (zero at the equator, negative values for southern latitudes)
|
|
2017-11-25 |
WGS84 yerlem derecesinde (ekvatorda sıfır, güney enlemler için negatif değerler) üretilen ya da kaydedilen ortamın coğrafik enlem konumu
|
|
181. |
geo location longitude
|
|
2017-11-25 |
coğrafi konum boylamı
|
|
182. |
geo longitude location of where the media has been recorded or produced in degrees according to WGS84 (zero at the prime meridian in Greenwich/UK, negative values for western longitudes)
|
|
2017-11-25 |
WGS84 yerlem derecesinde (Greenwich/UK baş meridyeninde sıfır, batı boylamları için negatif değerler) üretilen ya da kaydedilen ortamın coğrafik boylam konumu
|
|
183. |
geo location elevation
|
|
2017-11-25 |
coğrafi konum yüksekliği
|
|
184. |
geo elevation of where the media has been recorded or produced in meters according to WGS84 (zero is average sea level)
|
|
2017-11-25 |
WGS84 yerlem ölçüsünde (ortalama deniz seviyesi sıfırdır) üretilen ya da kaydedilen ortamın coğrafik yüksekliği
|
|
185. |
geo location country
|
|
2017-11-25 |
ülke coğrafi konumu
|
|
186. |
country (english name) where the media has been recorded or produced
|
|
2017-11-25 |
ortamın üretildiği ya da kaydedildiği ülke (ingilizce adı)
|
|
187. |
geo location city
|
|
2017-11-25 |
şehir coğrafi konumu
|