Translations by Yuras
Yuras has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
94. |
Manage flags on %1
|
|
2020-02-01 |
Кіраванне сцягамі на %1
|
|
95. |
Search disk for file systems
|
|
2020-02-01 |
Пошук файлавых сістэм на дыску
|
|
97. |
Data found
|
|
2020-02-01 |
Знойдзены даныя
|
|
98. |
Data found with inconsistencies
|
|
2020-02-01 |
Знойдзеныя даныя няўзгодненыя
|
|
99. |
WARNING!: The file systems marked with (!) are inconsistent.
|
|
2020-02-01 |
УВАГА!: няўзгодненыя файлавыя сістэмы пазначаюцца (!).
|
|
100. |
You might encounter errors trying to view these file systems.
|
|
2020-02-01 |
Падчас агляду файлавых сістэм могуць узнікаць памылкі.
|
|
101. |
The 'View' buttons create read-only views of each file system.
|
|
2020-02-01 |
Кнопкі "Агляд" ствараюць агляд кожнай файлавай сістэмы, даступнай толькі для чытання.
|
|
102. |
All mounted views will be unmounted when you close this dialog.
|
|
2020-02-01 |
Усе прымантаваныя агляды адмантуюцца падчас закрыцця гэтага акна.
|
|
104. |
#%1: %2 (%3 MiB)
|
|
2020-02-01 |
#%1: %2 (%3 МіБ)
|
|
105. |
View
|
|
2020-02-01 |
Агляд
|
|
106. |
An error occurred while creating the read-only view.
|
|
2020-02-01 |
Падчас стварэння даступнага толькі для чытання агляду адбылася памылка.
|
|
107. |
Either the file system can not be mounted (like swap), or there are inconsistencies or errors in the file system.
|
|
2020-02-01 |
Файлавую сістэму немагчыма прымантаваць (магчыма, гэта swap), альбо ў ёй ёсць памылкі.
|
|
108. |
Failed creating read-only view
|
|
2020-02-01 |
Падчас стварэння даступнага толькі для чытання агляду адбылася памылка
|
|
110. |
The file system is mounted on:
|
|
2020-02-01 |
Пункт мантавання файлавай сістэмы:
|
|
111. |
Unable to open the default file manager
|
|
2020-02-01 |
Не атрымалася адкрыць прадвызначанага кіраўніка файлаў
|
|
113. |
It is recommended that you do not use any overlapping file systems to avoid disturbing existing data.
|
|
2020-02-01 |
Для прадухілення страты даных рэкамендуецца пазбягаць перакрыцця файлавых сістэм.
|
|
114. |
Do you want to try to deactivate the following mount points?
|
|
2020-02-01 |
Паспрабаваць выключыць наступныя пункты мантавання?
|
|
115. |
create missing %1 entries
|
|
2020-02-01 |
стварыць адсутныя элементы %1
|
|
116. |
delete affected %1 entries
|
|
2020-02-01 |
выдаліць закранутыя элементы %1
|
|
117. |
delete %1 entry
|
|
2020-02-01 |
выдаліць элемент %1
|
|
118. |
update %1 entry
|
|
2020-02-01 |
абнавіць элемент %1
|
|
119. |
Scanning %1
|
|
2020-02-01 |
Сканаванне %1
|
|
120. |
Confirming %1
|
|
2020-02-01 |
Пацвярджэнне %1
|
|
121. |
Ignoring device %1 with logical sector size of %2 bytes.
|
|
2020-02-01 |
Ігнараванне прылады %1 з лагічным памерам сектара %2 байты.
|
|
122. |
GParted requires libparted version 2.2 or higher to support devices with sector sizes larger than 512 bytes.
|
|
2020-02-01 |
Для падтрымкі прылад з памерам сектара больш за 512 байт GParted мае патрэбу ўlibparted версіі 2.2 альбо навейшай.
|
|
124. |
unrecognized
|
|
2020-02-01 |
нераспазнана
|
|
125. |
A partition cannot have a length of %1 sectors
|
|
2020-02-01 |
Раздзел не можа быць даўжынёй %1 сектар
|
|
126. |
A partition with used sectors (%1) greater than its length (%2) is not valid
|
|
2020-02-01 |
Раздзел з колькасцю сектараў (%1) большай за яго памер (%2) з’яўляецца хібным
|
|
127. |
libparted messages
|
|
2020-02-01 |
паведамленні libparted
|
|
130. |
Unable to detect file system! Possible reasons are:
|
|
2020-02-01 |
Немагчыма выявіць файлавую сістэму! Магчымыя прычыны:
|
|
131. |
The file system is damaged
|
|
2020-02-01 |
Файлавая сістэма пашкоджаная
|
|
132. |
The file system is unknown to GParted
|
|
2020-02-01 |
GParted не ведае такой файлавай сістэмы
|
|
133. |
There is no file system available (unformatted)
|
|
2020-02-01 |
Файлавая сістэма адсутнічае (раздзел не фарматаваны)
|
|
134. |
The device entry %1 is missing
|
|
2020-02-01 |
Запіс прылады %1 адсутнічае
|
|
135. |
Unable to find mount point
|
|
2020-02-01 |
Немагчыма знайсці пункт мантавання
|
|
136. |
Unable to read the contents of this file system!
|
|
2020-02-01 |
Немагчыма прачытаць змесціва гэтай файлавай сістэмы!
|
|
137. |
Because of this some operations may be unavailable.
|
|
2020-02-01 |
З гэтай прычыны пэўныя аперацыі могуць быць недаступнымі.
|
|
138. |
The cause might be a missing software package.
|
|
2020-02-01 |
Магчыма, ў вас адсутнічае патрэбнае праграмнае забеспячэнне.
|
|
139. |
The following list of software packages is required for %1 file system support: %2.
|
|
2020-02-01 |
Для падтрымкі файлавай сістэмы %1 патрабуецца наступнае праграмнае забеспячэнне: %2.
|
|
145. |
create new %1 file system
|
|
2020-02-01 |
стварыць новую файлавую сістэму %1
|
|
151. |
move file system to the left
|
|
2020-02-01 |
перамясціць файлавую сістэму ўлева
|
|
152. |
move file system to the right
|
|
2020-02-01 |
перамясціць файлавую сістэму ўправа
|
|
154. |
new and old file system have the same position. Hence skipping this operation
|
|
2020-02-01 |
у новай і старой файлавых сістэм аднолькавая пазіцыя, таму аперацыя мінаецца
|
|
156. |
using libparted
|
|
2020-02-01 |
выкарыстанне libparted
|
|
158. |
resize/move partition
|
|
2020-02-01 |
змяніць памер/перамясціць раздзел
|
|
159. |
move partition to the right
|
|
2020-02-01 |
перамясціць раздзел управа
|
|
160. |
move partition to the left
|
|
2020-02-01 |
перамясціць раздзел улева
|
|
161. |
grow partition from %1 to %2
|
|
2020-02-01 |
павялічыць раздзел з %1 да %2
|
|
162. |
shrink partition from %1 to %2
|
|
2020-02-01 |
паменшыць раздзел з %1 да %2
|
|
163. |
move partition to the right and grow it from %1 to %2
|
|
2020-02-01 |
перамясціць раздзел управа і павялічыць памер з %1 да %2
|