|
4.
|
|
|
can't lock ` %s ': %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
klarte ikke å låse « %s »: %s
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
kan ikke låse « %s »: %s
|
|
|
Suggested by
Trond Endrestøl
|
|
|
|
Located in
cipher/random.c:414 cipher/random.c:568
|
|
5.
|
|
|
waiting for lock on ` %s '...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
venter på låsing av « %s » …
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
venter på låsing av « %s » ...
|
|
|
Suggested by
Trond Endrestøl
|
|
|
|
Located in
cipher/random.c:419 cipher/random.c:574
|
|
6.
|
|
|
can't open ` %s ': %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
klarte ikke å åpne « %s »: %s
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
kan ikke åpne « %s »: %s
|
|
|
Suggested by
Trond Endrestøl
|
|
|
|
Located in
cipher/random.c:462 g10/card-util.c:787 g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:108
g10/encode.c:182 g10/encode.c:472 g10/gpg.c:1017 g10/gpg.c:3614
g10/import.c:193 g10/keygen.c:2572 g10/keyring.c:1551 g10/openfile.c:193
g10/openfile.c:366 g10/plaintext.c:505 g10/sign.c:779 g10/sign.c:972
g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1237 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147
g10/tdbio.c:539 g10/tdbio.c:605
|
|
7.
|
|
|
can't stat ` %s ': %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
klarte ikke å lage statistikk av « %s »: %s
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
kan ikke stat() « %s »: %s
|
|
|
Suggested by
Trond Endrestøl
|
|
|
|
Located in
cipher/random.c:472
|
|
8.
|
|
|
` %s ' is not a regular file - ignored
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
« %s » er ikke en vanlig fil, og blir ignorert
|
|
Translated and reviewed by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
« %s » er ikke en vanlig fil - ignorert
|
|
|
Suggested by
Trond Endrestøl
|
|
|
|
Located in
cipher/random.c:477
|
|
9.
|
|
|
note: random_seed file is empty
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
merk: random_seed-fila er tom
|
|
Translated and reviewed by
Trond Endrestøl
|
|
|
|
Located in
cipher/random.c:482
|
|
10.
|
|
|
WARNING: invalid size of random_seed file - not used
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ADVARSEL: «random_seed»-fila er av ugyldig størrelse, og blir ikke brukt
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
ADVARSEL: ugyldig størrelse på random_seed-fila - ikke brukt
|
|
|
Suggested by
Trond Endrestøl
|
|
|
|
Located in
cipher/random.c:488
|
|
11.
|
|
|
can't read ` %s ': %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
klarte ikke å lese « %s »: %s
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
kan ikke lese « %s »: %s
|
|
|
Suggested by
Trond Endrestøl
|
|
|
|
Located in
cipher/random.c:496
|
|
12.
|
|
|
note: random_seed file not updated
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
merk: random_seed-fila ble ikke oppdatert
|
|
Translated and reviewed by
Trond Endrestøl
|
|
|
|
Located in
cipher/random.c:534
|
|
13.
|
|
|
can't create ` %s ': %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
klarte ikke å lage « %s »: %s
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
kan ikke opprette « %s »: %s
|
|
|
Suggested by
Trond Endrestøl
|
|
|
|
Located in
cipher/random.c:587 g10/card-util.c:833 g10/exec.c:479 g10/gpg.c:1016
g10/keygen.c:3055 g10/keygen.c:3085 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1527
g10/openfile.c:287 g10/openfile.c:381 g10/sign.c:797 g10/sign.c:1102
g10/tdbio.c:535
|