Translations by Tedi Heriyanto

Tedi Heriyanto has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 957 results
150.
change the login name
2005-11-08
ubah tanggal kadaluarsa
151.
change the language preferences
2005-11-08
ubah ownertrust
153.
change a CA fingerprint
2005-11-08
tampilkan fingerprint
155.
generate new keys
2005-11-08
buat sepasang kunci baru
162.
Admin commands are not allowed
2005-11-08
menulis kunci rahasia ke `%s'
163.
Invalid command (try "help")
2005-11-08
Perintah tidak valid (coba "help")
173.
Repeat this PIN:
2005-11-08
Ulangi passphrase:
174.
PIN not correctly repeated; try again
2005-11-08
passphrase tidak diulang dengan benar; coba lagi
175.
can't open `%s'
2005-11-08
tidak dapat membuka `%s'
176.
--output doesn't work for this command
2005-11-08
--output tidak berfungsi untuk perintah ini
177.
key "%s" not found: %s
2005-11-08
kunci '%s' tidak ditemukan: %s
178.
error reading keyblock: %s
2005-11-08
gagal membaca keyblock: %s
179.
(unless you specify the key by fingerprint)
2008-01-23
(kecuali anda menspesifikasikan kunci dengan fingerprint)
181.
Delete this key from the keyring? (y/N)
2005-11-08
Menghapus kunci ini dari keyring?
182.
This is a secret key! - really delete? (y/N)
2005-11-08
Ini adalah kunci rahasia! - Yakin dihapus?
183.
deleting keyblock failed: %s
2005-11-08
gagal menghapus keyblok: %s
184.
ownertrust information cleared
2008-01-23
informasi ownertrust dihapus
185.
there is a secret key for public key "%s"!
2005-11-08
terdapat kunci rahasia untuk kunci publik "%s"!
186.
use option "--delete-secret-keys" to delete it first.
2005-11-08
gunakan pilihan "--delete-secret-key" untuk menghapusnya.
187.
error creating passphrase: %s
2005-11-08
kesalahan penciptaan passphrase: %s
188.
can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode
2005-11-08
tidak dapat menggunakan paket simetri ESK karena mode S2K
189.
using cipher %s
2005-11-08
menggunakan cipher %s
190.
`%s' already compressed
2005-11-08
`%s' sudah dikompresi
191.
WARNING: `%s' is an empty file
2008-01-23
PERINGATAN: `%s' adalah file kosong
192.
you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode
2005-11-08
anda hanya dapat mengenkripsi ke kunci RSA 2048 bit atau kurang dalam mode --pgp2
193.
reading from `%s'
2005-11-08
Membaca dari `%s'
194.
unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.
2005-11-08
tidak dapat menggunakan cipher IDEA untuk semua kunci yang anda enkripsi.
195.
WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences
2005-11-08
memaksa cipher simetrik %s (%d) melanggar preferensi penerima
196.
WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences
2005-11-08
memaksa algoritma kompresi %s (%d) melanggar preferensi penerima
197.
forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences
2005-11-08
memaksa cipher simetrik %s (%d) melanggar preferensi penerima
198.
you may not use %s while in %s mode
2005-11-08
anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.
199.
%s/%s encrypted for: "%s"
2005-11-08
%s/%s dienkripsi untuk: %s
200.
%s encrypted data
2005-11-08
%s data terenkripsi
201.
encrypted with unknown algorithm %d
2005-11-08
dienkripsi dengan algoritma tidak dikenal %d
202.
WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.
2005-11-08
PERINGATAN: pesan dienkripsi dengan kunci lemah dalam cipher simetrik.
203.
problem handling encrypted packet
2005-11-08
masalah menangani paket terenkripsi
204.
no remote program execution supported
2005-11-08
tidak ada eksekusi program remote yang didukung
205.
can't create directory `%s': %s
2005-11-08
tidak dapat membuat direktori `%s': %s
206.
external program calls are disabled due to unsafe options file permissions
2008-01-23
pemanggilan program eksternal ditiadakan karena permisi opsi file tidak aman
207.
this platform requires temporary files when calling external programs
2005-11-08
platform ini membutuhkan file temp ketika memanggil program eksternal
208.
unable to execute program `%s': %s
2005-11-08
tidak dapat mengeksekusi %s "%s": %s
209.
unable to execute shell `%s': %s
2005-11-08
tidak dapat mengeksekusi %s "%s": %s
210.
system error while calling external program: %s
2005-11-08
kesalahan sistem ketika memanggil program eksternal: %s
211.
unnatural exit of external program
2005-11-08
program eksternal berhenti secara tidak natual
212.
unable to execute external program
2005-11-08
tidak dapat mengeksekusi program eksternal
213.
unable to read external program response: %s
2005-11-08
tidak dapat membaca tanggapan program eksternal: %s
214.
WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s
2008-01-23
PERINGATAN: tidak dapat menghapus file temp (%s) `%s': %s
215.
WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s
2005-11-08
PERINGATAN: tidak dapat menghapus direktori temp `%s': %s
223.
key %s: not protected - skipped
2005-11-08
kunci %08lX: tidak diproteksi - dilewati
224.
key %s: PGP 2.x style key - skipped
2005-11-08
kunci %08lX: kunci gaya PGP 2.x - dilewati