Translations by Adi Roiban
Adi Roiban has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
This key defines the width of the sidebar and it's used to remember the setting across sessions.
|
|
2010-01-17 |
Această cheie definește lățimea panoului lateral și este folosită pentru memorarea acestei configurări între sesiuni.
|
|
~ |
Whether the subfolder tooltips of the selected folder are drawn.
|
|
2010-01-17 |
Dacă indiciile pentru subdosarul dosarului selectat să fie afișate.
|
|
~ |
Subfolders tooltips visible
|
|
2009-03-17 |
Indicii subdosare vizibile
|
|
~ |
Cl_ear
|
|
2009-03-17 |
_Curăță
|
|
~ |
Subfolders tooltips visible
|
|
2009-03-02 |
Indicii subdoare vizibile
|
|
~ |
strat
|
|
2009-03-02 |
strat
|
|
~ |
Unable to create the data directory '%s': %s
|
|
2009-02-12 |
Nu s-a putut crea directorul de date „%s”: %s
|
|
~ |
Screenshot-%d.png
|
|
2009-02-12 |
Captură_ecran-%d.png
|
|
~ |
Screenshot-%s-%d.png
|
|
2009-02-12 |
Captură_ecran-%s-%d.png
|
|
~ |
The default height of the application window
|
|
2009-02-12 |
Înălțimea implicită a ferestrei aplicației
|
|
~ |
_Look Up Selected Text
|
|
2009-02-12 |
_Caută text selectat
|
|
~ |
Can't access source file
|
|
2009-02-12 |
Nu s-a putut accesa sursa fișierului
|
|
~ |
Unable to rename file '%s' to '%s': %s
|
|
2009-02-12 |
Nu s-a putut redenumi fișierul „%s” în „%s”: %s
|
|
~ |
strat
|
|
2009-02-12 | ||
~ |
Subfolders tooltips visible
|
|
2009-02-12 | ||
~ |
This key defines which page of the sidebar should be displayed and it's used to remember the setting across sessions.. It can be "speller" or "databases".
|
|
2009-02-12 |
Această cheie definește ce pagină a barei laterale va fi afișată și este folosită pentru a memora configurația între sesiuni. Poate fi „speller” sau „databases”.
|
|
~ |
The width of the sidebar
|
|
2009-02-12 |
Lățimea panoului lateral
|
|
~ |
The page of the sidebar to show
|
|
2009-02-12 |
Pagina panoului lateral de afișat
|
|
~ |
Whether the application window should be maximized
|
|
2009-02-12 |
Dacă fereastra aplicației să fie maximizată
|
|
~ |
The file "%s" already exists. Would you like to replace it?
|
|
2009-02-12 |
Fișierul „%s” există deja. Doriți să îl înlocuiți?
|
|
~ |
Look up words in a dictionary
|
|
2009-02-12 |
Caută cuvinte într-un dicționar
|
|
~ |
The default width of the application window
|
|
2009-02-12 |
Lățimea implicită a ferestrei aplicației
|
|
~ |
Saving file...
|
|
2009-02-12 |
Se salvează fișierul...
|
|
~ |
This key defines the window width and it's used to remember the size of the dictionary window across sessions. Setting it to -1 will make the dictionary window use a width based on the font size.
|
|
2009-02-12 |
Această cheie definește lățimea ferestrei și este folosită pentru a memora dimensiunea ferestrei dicționar între sesiuni. Definită la -1 va determina ca lățimea ferestrei să se coreleze cu mărimea fontului.
|
|
~ |
Screenshot-%s.png
|
|
2009-02-12 |
Captură_ecran_%s.png
|
|
~ |
This key defines whether the sidebar should be visible and it's used to remember the state of the sidebar across sessions. Setting it to TRUE will make the sidebar always be displayed.
|
|
2009-02-12 |
Această cheie definește dacă panoul lateral ar trebui să fie vizibil și este folosită pentru a memora starea panoului între sesiuni. Definirea acesteia va face ca panoul lateral să fie mereu afișat.
|
|
~ |
This key defines whether the window should be maximized and it's used to remember the state of the dictionary window across sessions. Setting it to TRUE will make the window always appear as maximized.
|
|
2009-02-12 |
Această cheie definește maximizarea ferestrei și este folosită pentru a memora starea ferestrei dicționar între sesiuni. Definită la TRUE va determina ca fereastra să apară întotdeauna ca maximizată.
|
|
~ |
This key defines the width of the sidebar and it's used to remember the setting across sessions.
|
|
2009-02-12 |
Această cheie definește lățimea panoului lateral și este folosită pentru memorarea setării între sesiuni.
|
|
~ |
This key defines the window height and it's used to remember the size of the dictionary window across sessions. Setting it to -1 will make the dictionary window use a height based on the font size.
|
|
2009-02-12 |
Această cheie definește înălțimea ferestrei și este folosită pentru a memora dimensiunea ferestrei dicționar între sesiuni. Definită la -1 va determina ca înălțimea ferestrei să se coreleze cu mărimea fontului.
|
|
~ |
Enable monitoring of home directory
|
|
2009-02-12 |
Activează monitorizarea permanentă a dosarului personal
|
|
~ |
_Print
|
|
2009-02-12 |
Ti_părește
|
|
~ |
This key defines whether the statusbar should be visible and it's used to remember the state of the statusbar across sessions. Setting it to TRUE will make the statusbar always be displayed.
|
|
2009-02-12 |
Această cheie definește dacă panoul lateral ar trebui să fie vizibil și este folosită pentru a memora starea panoului între sesiuni. Definirea acesteia va face ca panoul lateral să fie mereu afișat.
|
|
~ |
This key defines which page of the sidebar should be displayed and it's used to remember the setting across sessions.. It can be "speller" or "databases".
|
|
2008-04-30 |
Această cheie defineşte ce pagină a panoului lateral ar trebui să fie afişată şi este folosită pentru a memora opţiunea între sesiuni. Aceasta poate fi "speller" sau "baze de date".
|
|
~ |
db
|
|
2008-04-30 |
db
|
|
~ |
This key defines whether the statusbar should be visible and it's used to remember the state of the statusbar across sessions. Setting it to TRUE will make the statusbar always be displayed.
|
|
2008-04-30 |
Această cheie defineşte dacă panoul lateral ar trebui să fie vizibil şi este folosită pentru a memora starea panoului între sesiuni. Setarea acesteia va face ca panoul lateral să fie mereu afişat.
|
|
~ |
This key defines whether the sidebar should be visible and it's used to remember the state of the sidebar across sessions. Setting it to TRUE will make the sidebar always be displayed.
|
|
2008-04-30 |
Această cheie defineşte dacă panoul lateral ar trebui să fie vizibil şi este folosită pentru a memora starea panoului între sesiuni. Setarea acesteia va face ca panoul lateral să fie mereu afişat.
|
|
~ |
This key defines whether the statusbar should be visible and it's used to remember the state of the statusbar across sessions. Setting it to TRUE will make the statusbar always be displayed.
|
|
2008-04-30 |
Această cheie defineşte dacă panoul lateral ar trebui să fie vizibil şi este folosită pentru a memora starea panoului între sesiuni. Setarea acesteia va face ca panoul lateral să fie mereu afişat.
|
|
2008-04-30 |
Această cheie defineşte dacă panoul lateral ar trebui să fie vizibil şi este folosită pentru a memora starea panoului între sesiuni. Setarea acesteia va face ca panoul lateral să fie mereu afişat.
|
|
~ |
This key defines whether the sidebar should be visible and it's used to remember the state of the sidebar across sessions. Setting it to TRUE will make the sidebar always be displayed.
|
|
2008-04-30 |
Această cheie defineşte dacă panoul lateral ar trebui să fie vizibil şi este folosită pentru a memora starea panoului între sesiuni. Setarea acesteia va face ca panoul lateral să fie mereu afişat.
|
|
2008-04-30 |
Această cheie defineşte dacă panoul lateral ar trebui să fie vizibil şi este folosită pentru a memora starea panoului între sesiuni. Setarea acesteia va face ca panoul lateral să fie mereu afişat.
|
|
~ |
Whether the statusbar should be visible
|
|
2008-03-26 |
Dacă bara de stare ar trebui să fie vizibilă
|
|
~ |
The width of the sidebar
|
|
2008-03-26 |
Lăţimea panoului lateral
|
|
2008-03-26 |
Lăţimea panoului lateral
|
|
~ |
The page of the sidebar to show
|
|
2008-03-26 |
Pagina panoului lateral de afişat
|
|
2008-03-26 |
Pagina panoului lateral de afişat
|
|
~ |
This key defines the width of the sidebar and it's used to remember the setting across sessions.
|
|
2008-03-26 |
Această cheie defineşte lăţimea panoului lateral şi este folosită pentru memorarea setării între sesiuni.
|
|
~ |
The page of the sidebar to show
|
|
2008-03-26 |
Pagina panoului lateral de afişat
|
|
~ |
The width of the sidebar
|
|
2008-03-26 |
Lăţimea panoului lateral
|
|
~ |
This key defines the width of the sidebar and it's used to remember the setting across sessions.
|
|
2008-03-26 |
Această cheie defineşte lăţimea panoului lateral şi este folosită pentru memorarea setării între sesiuni.
|
|
2008-03-26 |
Această cheie defineşte lăţimea panoului lateral şi este folosită pentru memorarea setării între sesiuni.
|