Translations by Baldur
Baldur has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Open _Folder
|
|
2009-09-13 |
Opna m_öppu
|
|
~ |
Print the text of the definition
|
|
2009-09-13 |
Prenta texta skilgreiningarinnar
|
|
~ |
Save definition
|
|
2009-09-13 |
Vista skilgreiningu
|
|
~ |
Print definition
|
|
2009-09-13 |
Prenta skilgreiningu
|
|
~ |
Clear definition
|
|
2009-09-13 |
Hreinsa skilgreiningu
|
|
~ |
Port used to connect to server (Deprecated)
|
|
2009-09-13 |
Hlið notað til að tengjast við þjóð (ekki í notkun)
|
|
~ |
Dictionary server (Deprecated)
|
|
2009-09-13 |
Orðabókaþjónn (ekki í notkun)
|
|
~ |
Look up words in a dictionary
|
|
2009-09-13 |
Leita að orðum í orðabók
|
|
~ |
Enable monitoring of home directory
|
|
2009-09-13 |
Láta fylgjast með heimamöppunni.
|
|
~ |
Unable to rename file '%s' to '%s': %s
|
|
2009-04-24 |
Get ekki látið skránna ‚%s‘ heita ‚%s‘: %s
|
|
~ |
word
|
|
2009-04-24 |
orð
|
|
~ |
Definition for '%s'
From '%s':
%s
|
|
2009-04-24 |
Skilgreining á ‚%s‘
Frá ‚%s‘:
%s
|
|
~ |
Save the definitions found
|
|
2009-04-14 |
Vista þær skilgreiningar sem búið er að finna
|
|
~ |
Clear the definitions found
|
|
2009-04-14 |
Hreinsa skilgreiningarnar
|
|
~ |
db
|
|
2009-04-14 |
db
|
|
~ |
source
|
|
2009-04-14 |
uppruni
|
|
~ |
Error: %s
|
|
2009-04-14 |
Villa: %s
|
|
~ |
File already exists
|
|
2009-04-14 |
Skráin er þegar til
|
|
~ |
The file "%s" already exists. Would you like to replace it?
|
|
2009-04-14 |
Skráin „%s“ er þegar til. Viltu skipta henni út?
|
|
~ |
Saving file...
|
|
2009-04-14 |
Vista skrá...
|
|
~ |
Screenshot-%s.png
|
|
2009-04-14 |
Mynd-%s.png
|
|
~ |
Screenshot-%d.png
|
|
2009-04-14 |
Mynd-%d.png
|
|
~ |
Screenshot-%s-%d.png
|
|
2009-04-14 |
Mynd-%s-%d.png
|
|
~ |
_Save
|
|
2009-04-14 |
_Vista
|
|
~ |
Cl_ear
|
|
2009-04-14 |
_Hreinsa
|
|
~ |
_Print
|
|
2009-04-14 |
_Prenta
|
|
~ |
_Look Up Selected Text
|
|
2009-04-14 |
_Leita að völdum texta
|
|
~ |
Status Bar is Visible
|
|
2009-04-14 |
Stöðustika sýnileg
|
|
1. |
Check folder sizes and available disk space
|
|
2009-09-02 |
Athuga hve mikið pláss skrár taka á tölvunni og hve mikið pláss er eftir
|
|
2009-04-14 |
Hér má sjá hve mikið pláss skrár taka og hve mikið pláss er eftir á diskinum þínum
|
|
2009-01-16 |
Hér má sjá hve mikið pláss skrár taka og hve mikið pláss er eftir á diskinum þínum
|
|
2. |
Disk Usage Analyzer
|
|
2009-04-14 |
Diskapláss
|
|
3. |
Disk Usage Analyzer Preferences
|
|
2009-04-24 |
Stillingar
|
|
4. |
Select _devices to include in filesystem scan:
|
|
2009-09-13 |
Velja þá _staði sem þú vilt leita í:
|
|
2009-04-14 |
Velja þá _staði sem þú vilt að leitað sé í:
|
|
2009-01-16 |
Velja þá _staði sem þú vilt að leitað sé í:
|
|
5. |
_Monitor changes to your home folder
|
|
2009-04-14 |
_Fylgjast með breytingum á heimamöppunni
|
|
11. |
Toolbar is Visible
|
|
2009-04-14 |
Tólastika er sýnileg
|
|
2009-01-16 |
Tólastika er sýnileg
|
|
12. |
Whether any change to the home directory should be monitored.
|
|
2009-04-14 |
Hvort fylgjast skuli með breytingum á heimamöppunni.
|
|
13. |
Whether the status bar at the bottom of main window should be visible.
|
|
2009-04-14 |
Hvort stöðustikan birtist neðst í glugganum.
|
|
14. |
Whether the toolbar should be visible in main window.
|
|
2009-04-14 |
Hvort tólastikan skuli sjálst í glugganum.
|
|
2009-01-16 |
Hvort tólastikan skuli sjálst í glugganum.
|
|
16. |
All_ocated Space
|
|
2009-04-14 |
Úthlutað _pláss
|
|
17. |
Refresh
|
|
2009-04-14 |
Endurnýja
|
|
2009-01-16 |
Endurnýja
|
|
18. |
S_can Remote Folder...
|
|
2009-04-14 |
Leita í _fjarmöppu...
|
|
19. |
Scan F_older...
|
|
2009-04-14 |
Leita í _möppu...
|
|
20. |
Scan Filesystem
|
|
2009-04-14 |
Leita í kerfinu
|
|
21. |
Scan Folder
|
|
2009-04-14 |
Leita í möppu
|