Translations by Gil Forcada

Gil Forcada has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 94 results
~
The dictionary server to connect to. The default server is dict.org. See http://www.dict.org for details on other servers. This key is deprecated and no longer in use.
2006-08-28
El servidor de diccionari a on connectar. El servidor per defecte és dict.org. Vegeu http://www.dict.org per a detalls d'altres servidors. Aquesta clau està desaconsellada i ja no es fa servir.
~
Whether the sidebar should be visible
2006-08-23
Si la barra lateral ha de ser visible
~
Status Bar is Visible
2006-08-23
La barra d'estat és visible
~
strat
2006-08-23
estrat
~
db
2006-08-23
db
~
Show available dictionary sources
2006-08-23
Mostra els diccionaris font disponibles
~
Whether the statusbar should be visible
2006-08-23
Si la barra d'estat ha de ser visible
~
The page of the sidebar to show
2006-08-23
La pàgina a mostrar a la barra lateral
~
The width of the sidebar
2006-08-23
L'amplada de la barra lateral.
~
This key defines the width of the sidebar and it's used to remember the setting across sessions.
2006-08-23
Aquesta clau defineix l'amplada de la barra lateral i s'utilitza per recordar la configuració entre sessions.
~
This key defines the window height and it's used to remember the size of the dictionary window across sessions. Setting it to -1 will make the dictionary window use a height based on the font size.
2006-08-23
Aquesta clau defineix l'alçària de la finestra, i s'utilitza per a recordar d'una sessió a l'altra la mida de la finestra del diccionari. Si ho establiu a -1, s'utilitzarà una alçària basada en la mida del tipus de lletra.
~
This key defines whether the sidebar should be visible and it's used to remember the state of the sidebar across sessions. Setting it to TRUE will make the sidebar always be displayed.
2006-08-23
Aquesta clau defineix si la barra lateral ha de ser visible i s'utilitza per recordar l'estat de la barra lateral entre sessions. Definint-la com a CERT farà que la barra lateral es mostri sempre.
~
This key defines whether the statusbar should be visible and it's used to remember the state of the statusbar across sessions. Setting it to TRUE will make the statusbar always be displayed.
2006-08-23
Aquesta clau defineix si la barra d'estat ha de ser visible i s'utilitza per recordar l'estat de la barra d'estat entre sessions. Definint-la com a CERT farà que la barra d'estat es mostri sempre.
~
This key defines which page of the sidebar should be displayed and it's used to remember the setting across sessions.. It can be "speller" or "databases".
2006-08-23
Aquesta clau defineix quina pàgina de la barra lateral s'ha de mostrar i s'utilitza per recordar la configuració entre sessions. Pot ser «speller» (pronunciador) o «databases» (bases de dades).
2.
Disk Usage Analyzer
2006-08-23
Analitzador de l'ús dels discs
3.
Disk Usage Analyzer Preferences
2006-08-23
Preferències de l'analitzador d'utilització del disc
11.
Toolbar is Visible
2006-08-23
La barra d'eines és visible
12.
Whether any change to the home directory should be monitored.
2006-08-23
Si qualsevol canvi al directori d'inici s'ha de monitoritzar.
2006-08-23
Si qualsevol canvi al directori d'inici s'ha de monitoritzar.
2006-08-23
Si qualsevol canvi al directori d'inici s'ha de monitoritzar.
13.
Whether the status bar at the bottom of main window should be visible.
2006-08-23
Si la barra d'estat a baix de tot de la finestra principal s'ha de veure.
14.
Whether the toolbar should be visible in main window.
2006-08-23
Si la barra d'eines s'ha de veure a la finestra principal.
24.
Scan _Filesystem
2006-08-23
Escaneja el sistema de _fitxers
31.
Stop scanning
2006-08-23
Atura l'escaneig
32.
_Analyzer
2006-08-23
_Analitzador
38.
_Toolbar
2006-08-23
Barra d'_eines
40.
Scanning...
2006-08-23
S'està escanejant...
41.
Total filesystem capacity:
2006-08-23
Capacitat total del sistema de fitxers:
42.
used:
2006-08-23
utilitzat:
43.
available:
2006-08-23
disponible:
44.
Calculating percentage bars...
2006-08-23
S'estan calculant les barres de percentatge...
48.
contains hardlinks for:
2006-08-23
conté enllaços forts per a:
53.
Zoom in
2006-08-23
Amplia
54.
Zoom out
2006-08-23
Redueix
69.
Cannot create pixbuf image!
2006-08-23
No s'ha pogut crear la imatge pixbuf.
72.
Scan
2006-08-23
Escaneja
73.
Device
2006-08-23
Dispositiu
79.
Custom Location
2006-08-23
Ubicació personalitzada
80.
SSH
2006-08-23
SSH
81.
Public FTP
2006-08-23
FTP públic
82.
FTP (with login)
2006-08-23
FTP (sense identificació)
2006-08-23
FTP (sense identificació)
2006-08-23
FTP (sense identificació)
83.
Windows share
2006-08-23
Compartit del Windows
84.
WebDAV (HTTP)
2006-08-23
WebDAV (HTTP)
85.
Secure WebDAV (HTTPS)
2006-08-23
WebDAV segur (HTTPS)
88.
_Location (URI):
2006-08-23
_Ubicació (URI):
93.
_Folder:
2006-08-23
C_arpeta:
97.
Service _type:
2006-08-23
_Tipus de servei:
122.
Baobab
2006-08-23
Baobab