Translations by Alan
Alan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Show or hide the definition window
|
|
2010-07-11 |
Diskouez pe guzhañ prenestr an termenadur
|
|
~ |
Type the word you want to look up
|
|
2010-07-11 |
Biziatait ar ger a fell deoc'h klask
|
|
~ |
Toggle dictionary window
|
|
2010-07-11 |
Trec'haoliñ prenestr ar geriadur
|
|
~ |
Print definition
|
|
2010-07-11 |
Moullañ an termenadur
|
|
~ |
Save the text of the definition to a file
|
|
2010-07-11 |
Enrollañ testenn an termenadur en ur restr
|
|
~ |
Print the text of the definition
|
|
2010-07-11 |
Moullañ testenn an termenadurioù
|
|
~ |
Click to view the dictionary window
|
|
2010-07-11 |
Klikañ a-benn gwelout prenestr ar geriadur
|
|
~ |
Print the definitions found
|
|
2010-07-11 |
Moullañ an termenadurioù bet kavet
|
|
~ |
Use smart lookup (Deprecated)
|
|
2010-07-11 |
Arverañ ar c'hlask speredek (n'eo ket kuzuliet)
|
|
~ |
Whether the application window should be maximized
|
|
2010-07-11 |
Menegiñ a ra hag-eñ e ranko prenestr an arload bezañ uc'hekaet
|
|
~ |
Save the definitions found
|
|
2010-07-11 |
Enrollañ an termenadurioù bet kavet
|
|
~ |
Save definition
|
|
2010-07-11 |
Enrollañ an termenadur
|
|
~ |
db
|
|
2010-07-11 |
stlennvon
|
|
~ |
Clear the text of the definition
|
|
2010-07-11 |
Skarzhañ testenn an termenadur
|
|
~ |
See gnome-dictionary --help for usage
|
|
2010-07-11 |
Gwelout e gnome-dictionary --help evit an arver
|
|
~ |
Error while looking up the definition of "%s":
%s
|
|
2010-07-11 |
Fazi e-pad ma oa o klask termenadur "%s" :
%s
|
|
~ |
The display name of this dictonary source
|
|
2010-07-11 |
Anv ar skrammañ eus tarzh ar geriadur-mañ
|
|
~ |
Unable to find a suitable dictionary source
|
|
2010-07-11 |
N'eo ket gouest da gavout un tarzh geriadur dereat
|
|
~ |
This key defines which page of the sidebar should be displayed and it's used to remember the setting across sessions.. It can be "speller" or "databases".
|
|
2010-07-11 |
An alc'hwez-mañ a erspiz peseurt pajennad eus ar varrenn gostez a zllefe skrammet hag arveret eo a-benn derc'hel soñj en arventennoù dre an estezioù. "speller" pe "databases" a c'hall bezañ an alc'hwez.
|
|
~ |
This key defines whether the window should be maximized and it's used to remember the state of the dictionary window across sessions. Setting it to TRUE will make the window always appear as maximized.
|
|
2010-07-11 |
An alc'hwez-mañ a erspiz hag-eñ e vo lakaet da vrasañ ar prenestr hag arveret eo a-benn derc'hel soñj e stad prenestr ar geriadur dre an estezioù. Mar bez arventennet da GWIR (TRUE) e vo skrammet ar prenestr lakaet da vrasañ bepred.
|
|
~ |
This key defines the window width and it's used to remember the size of the dictionary window across sessions. Setting it to -1 will make the dictionary window use a width based on the font size.
|
|
2010-07-11 |
Led ar prenestr zo erspizet gant an alc'hwez-mañ hag arveret eo a-benn derc'hel soñj e ment prenestr ar geriadur dre an estezioù. Mar bez arventennet da -1 a lakay prenestr ar geriadur da arverañ ul led diazezet war ment an nodrezh.
|
|
~ |
This key defines whether the sidebar should be visible and it's used to remember the state of the sidebar across sessions. Setting it to TRUE will make the sidebar always be displayed.
|
|
2010-07-11 |
An alc'hwez-mañ a erspiz hag-eñ e vo hewel ar varrenn gostez hag arveret eo a-benn derc'hel soñj e stad ar varrenn gostez dre an estezioù. Mar bez arventennet da GWIR (TRUE) e vo skrammet ar varrenn gostez bepred.
|
|
~ |
Clear the definitions found
|
|
2010-07-11 |
Skarzhañ an termenadurioù bet kavet
|
|
~ |
Clear definition
|
|
2010-07-11 |
Skarzhañ an termenadur
|
|
~ |
strat
|
|
2010-07-11 |
doare klask
|
|
~ |
The port number to connect to. The default port is 2628. This key is deprecated and no longer in use.
|
|
2010-07-11 |
Niverenn ar porzh da gennaskañ outañ. 2628 eo ar porzh dre ziouer. Dispredet eo an alc'hwez-mañ ha n'eo ket arveret ken.
|
|
~ |
Specify whether to use smart lookup. This key is dependant on whether the dictionary server supports this option. The default is TRUE. This key is deprecated and no longer in use.
|
|
2010-07-11 |
Erspizañ a ra hag e vo arveret ur c'hlask speredek. An alc'hwez-mañ zo e dalc'h eus dafariad ar geriadur : skorañ a ra an diabarzh-mañ pe get. GWIR (TRUE) eo an arventenn dre ziouer. Dispredet eo an alc'hwez-mañ ha n'eo ket arveret ken.
|
|
~ |
Print result to the console
|
|
2010-07-11 |
Skrammañ an disoc'h war ar penel
|
|
~ |
Show available dictionary sources
|
|
2010-07-11 |
Diskouez tarzhioù ar geriadurioù hegerz
|
|
~ |
This key defines the window height and it's used to remember the size of the dictionary window across sessions. Setting it to -1 will make the dictionary window use a height based on the font size.
|
|
2010-07-11 |
Sav ar prenestr zo erspizet gant an alc'hwez-mañ hag arveret eo a-benn derc'hel soñj e ment prenestr ar geriadur dre an estezioù. Mar bez arventennet da -1 a lakay prenestr ar geriadur da arverañ ur sav diazezet war ment an nodrezh.
|
|
~ |
Definition for '%s'
From '%s':
%s
|
|
2010-07-11 |
Termenadur evit '%s'
Diwar '%s':
%s
|
|
~ |
The default strategy of this dictonary source
|
|
2010-07-11 |
An doare klask dre ziouer e tarzh ar geriadur
|
|
~ |
The default database of this dictonary source
|
|
2010-07-11 |
Stlennvon dre ziouer tarzh ar geriadur-mañ
|
|
~ |
Dictionary Look up
|
|
2010-07-11 |
Klask war ur geriadur
|
|
~ |
Whether the statusbar should be visible
|
|
2010-07-11 |
Menegiñ a ra hag-eñ e tlefe bezañ hewel ar varrenn stad
|
|
~ |
Whether the sidebar should be visible
|
|
2010-07-11 |
Menegiñ a ra hag-eñ e tlefe bezañ hewel ar varrenn gostez
|
|
~ |
The width of the sidebar
|
|
2010-07-11 |
Led ar varrenn gostez
|
|
~ |
The default width of the application window
|
|
2010-07-11 |
Led dre ziouer prenestr an arload
|
|
~ |
Enable monitoring of home directory
|
|
2010-07-11 |
Gweredekaat an evezh war ar c'havlec'hiad personel
|
|
~ |
Dictionary server (Deprecated)
|
|
2010-07-11 |
Dafariad ar geriadur (dispredet)
|
|
~ |
Status Bar is Visible
|
|
2010-07-11 |
Hewel eo ar varrenn-stad
|
|
~ |
This key defines whether the statusbar should be visible and it's used to remember the state of the statusbar across sessions. Setting it to TRUE will make the statusbar always be displayed.
|
|
2010-07-11 |
An alc'hwez-mañ a erspiz hag-eñ e vo hewel ar varrenn stad hag arveret eo a-benn derc'hel soñj e stad ar varrenn stad dre an estezioù. Mar bez arventennet da GWIR (TRUE) e vo skrammet ar varrenn stad bepred.
|
|
~ |
Subfolders tooltips visible
|
|
2010-07-11 |
Tunioù an isteuliadoù hewel
|
|
~ |
This key defines the width of the sidebar and it's used to remember the setting across sessions.
|
|
2010-07-11 |
Led ar varrenn gostez zo erspizet gant an alc'hwez-mañ hag arveret eo a-benn derc'hel soñj en arventennoù dre an estezioù.
|
|
~ |
The default height of the application window
|
|
2010-07-11 |
Sav dre ziouer prenestr an arload
|
|
~ |
_Look Up Selected Text
|
|
2010-07-11 |
_Klask an destenn bet diuzet
|
|
~ |
Port used to connect to server (Deprecated)
|
|
2010-07-11 |
Porzh arveret a-benn kennaskañ ouzh an dafariad (dispredet)
|
|
~ |
The dictionary server to connect to. The default server is dict.org. See http://www.dict.org for details on other servers. This key is deprecated and no longer in use.
|
|
2010-07-11 |
Dafariad ar geriadur da gennaskañ outañ. dict.org eo an dafariad dre ziouer. Taolit ur sell war http://www.dict.org evit gouzout hiroc'h a-zivout an dafariadoù all. Dispredet eo an alc'hwez-mañ ha n'eo ket arveret ken.
|
|
~ |
The page of the sidebar to show
|
|
2010-07-11 |
Pajenn ar varrenn gostez da ziskouez
|
|
~ |
Look up words in a dictionary
|
|
2010-07-11 |
Klask gerioù war ur geriadur
|