Browsing Slovenian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Slovenian guidelines.
1726 of 491 results
17.
Search _backwards
Poišči _nazaj
Translated by Matej Urbančič
Located in ../src/find-dialog.ui.h:6
18.
_Match case
_Upoštevaj velikost črk
Translated by Matej Urbančič
Located in src/search-popover.ui:167
19.
_Search for:
_Poišči:
Translated by Matej Urbančič
Located in ../src/find-dialog.ui.h:2
20.
_Wrap around
_Prelomi vrstice
Translated by Matej Urbančič
Located in src/search-popover.ui:222
21.
A subset of possible encodings are presented in the Encoding submenu. This is a list of encodings to appear there. The special encoding name "current" means to display the encoding of the current locale.
Podrejeni izbor razpoložljivih naborov znakov je prikazan v podmeniju kodiranja. Nabor "current" (trenutno) pokaže kodiranje kot ga določajo trenutne jezikovne nastavitve.
Translated by Matej Urbančič
Reviewed by Andrej Znidarsic
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:17
22.
A value between 0.0 and 1.0 indicating how much to darken the background image. 0.0 means no darkness, 1.0 means fully dark. In the current implementation, there are only two levels of darkness possible, so the setting behaves as a boolean, where 0.0 disables the darkening effect.
Vrednost med 0.0 in 1.0 določa zatemnitev slike ozadja. Število 0.0 pomeni brez, 1.0 pa popolno zatemnitev. V trenutni izvedbi je mogoče uporabiti le dve ravni zatemnitve, zato se nastavitev obnaša kot logična vrednost, kjer 0.0 pomeni brez zatemnitve.
Translated by Matej Urbančič
Reviewed by Andrej Znidarsic
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:89
23.
Accelerator key to detach current tab. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
Bližnjica za odcepitev trenutnega zavihka, določena kot niz v obliki, kot je uporabljen v datotekah virov GTK+. V kolikor je določena vrednost "onemogočeno", za to dejanje ne bo razpoložljive tipkovne bližnjice.
Translated by Matej Urbančič
Reviewed by Andrej Znidarsic
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:136
24.
Accelerator key to move the current tab to the left. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
Bližnjica za premik trenutnega zavihka v levo, določena kot niz v enaki obliki kot je uporabljen v datotekah virov GTK+. V kolikor je določena vrednost "onemogočeno", za to dejanje ne bo razpoložljive tipkovne bližnjice.
Translated by Matej Urbančič
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:132
25.
Accelerator key to move the current tab to the right. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
Bližnjica za premik trenutnega zavihka v desno, določena kot niz v enaki obliki kot je uporabljen v datotekah virov GTK+. V kolikor je določena vrednost "onemogočeno", za to dejanje ne bo razpoložljive tipkovne bližnjice.
Translated by Matej Urbančič
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:134
26.
Accelerator to detach current tab.
Bližnjica za odcepitev trenutnega zavihka.
Translated and reviewed by Matic Zgur
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:135
1726 of 491 results

This translation is managed by Ubuntu Slovenian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andraz Tori, Andrej Znidarsic, Jasa Bartelj, Matej Urbančič, Matej Urbančič, Matic Zgur, Robert Hrovat, Simon Vidmar, Štefan Baebler.