Translations by Og Maciel

Og Maciel has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 139 results
23.
Whether the tablet's orientation is locked, or rotated automatically.
2011-09-06
Bloquear ou girar a orientação automaticamente.
38.
If time based notifications should be used. If set to false, then the percentage change is used instead, which may fix a broken ACPI BIOS.
2011-09-06
Usar notificações com base de tempo. Se for definido como falso, então a variação percentual é usado, o que pode consertar um BIOS ACPI quebrado.
39.
If we should show the recalled battery warning for a broken battery
2011-09-06
Mostrar o aviso de bateria recolhida para uma bateria quebrada
40.
If we should show the recalled battery warning for a broken battery. Set this to false only if you know your battery is okay.
2011-09-06
Mostrar o aviso de bateria recolhida para uma bateria quebrada. Defina esta opção para falsa somente se você souber que a sua bateria está bem.
41.
Percentage action is taken
2011-09-06
Percentual para tomar ação
44.
The percentage of the battery when it is considered critical. Only valid when use-time-for-policy is false.
2011-09-06
A percentagem da bateria quando ela é considerada crítica. Válido apenas quando o uso do tempo-para-política é falsa.
45.
The percentage of the battery when it is considered low. Only valid when use-time-for-policy is false.
2011-09-06
A percentagem da bateria quando ela é considerada baixa. Válido apenas quando o uso do tempo-para-política é falsa.
46.
The percentage of the battery when the critical action is performed. Only valid when use-time-for-policy is false.
2011-09-06
A percentagem da bateria quando a ação crítica é executada. Válido apenas quando o uso do tempo-para-política é falsa.
47.
The time remaining in seconds of the battery when critical action is taken. Only valid when use-time-for-policy is true.
2011-09-06
O tempo restante em segundos da bateria quando a ação crítica é tomada. Válido apenas quando o uso do tempo-para-política é verdade.
48.
The time remaining in seconds of the battery when it is considered critical. Only valid when use-time-for-policy is true.
2011-09-06
O tempo restante em segundos da bateria quando ela é considerada crítica. Válido apenas quando o uso do tempo-para-política é verdade.
49.
The time remaining in seconds of the battery when it is considered low. Only valid when use-time-for-policy is true.
2011-09-06
O tempo restante em segundos da bateria quando é considerado baixo. Válido apenas quando o uso do tempo-para-política é verdade.
50.
The time remaining when action is taken
2011-09-06
O tempo restante quando a ação é tomada
51.
The time remaining when critical
2011-09-06
O tempo restante quando crítico
52.
The time remaining when low
2011-09-06
O tempo restante quando baixa
53.
Whether to use time-based notifications
2011-09-06
Usar notificações com base no tempo
54.
The duration a display profile is valid
2011-09-06
A duração de um perfil de exibição é válido
55.
The duration a printer profile is valid
2011-09-06
A duração que um perfil de impressora é válido
56.
This is the number of days after which the display color profile is considered invalid.
2011-09-06
Este é o número de dias após o qual o perfil de cor de exibição é considerado inválido.
57.
This is the number of days after which the printer color profile is considered invalid.
2011-09-06
Este é o número de dias após o qual o perfil da cor de impressora é considerado inválido.
116.
Automatically install these types of updates
2011-09-06
Instalar automaticamente esses tipos de atualizações
117.
Automatically install these types of updates.
2011-09-06
Instalar automaticamente esses tipos de atualizações.
170.
Enable this to move the cursor when the user touches the tablet.
2011-09-06
Habilite isso somente para mover o cursor quando o usuário tocar o tablet.
237.
Automount and autorun plugged devices
2011-09-06
Montar e executar automaticamente dispositivos conectados
238.
Mount Helper
2011-09-06
Assistente de montagem
271.
Color plugin
2011-09-06
Plug-in de cor
275.
The display '%s' should be recalibrated soon.
2011-09-06
A exibição "%s" deve ser recalibrado em breve.
276.
The printer '%s' should be recalibrated soon.
2011-09-06
A impressora "%s" deve ser recalibrada em breve.
277.
GNOME Settings Daemon Color Plugin
2011-09-06
Plug-in Servidor de Configurações de Cores do GNOME
290.
provides %s laptop runtime
2011-09-06
fornece %s de uso do laptop
291.
%s %s remaining
2011-09-06
%s com %s restantes
292.
%s %s until charged
2011-09-06
%s com %s de carga
293.
provides %s battery runtime
2011-09-06
fornece %s de uso da bateria
301.
Vendor:
2011-09-06
Vendedor:
305.
Charge time:
2011-09-06
Tempo para carregar:
306.
Discharge time:
2011-09-06
Tempo para descarregar:
310.
Poor
2011-09-06
Ruim
312.
Current charge:
2011-09-06
Corrente de carga:
313.
Last full charge:
2011-09-06
Última carga completa:
314.
Design charge:
2011-09-06
Carga prevista:
318.
UPS
UPSs
2011-09-06
No-break
No-breaks
325.
Tablet
Tablets
2011-09-06
Tablet
Tablets
327.
Lithium Ion
2011-09-06
Íon de lítio
329.
Lithium Iron Phosphate
2011-09-06
Fosfato de lítio e ferro
335.
Waiting to charge
2011-09-06
Esperando carregar
336.
Waiting to discharge
2011-09-06
Esperando descarregar
337.
Laptop battery not present
2011-09-06
A bateria do laptop não está presente
338.
Laptop battery is charging
2011-09-06
A bateria do laptop está carregando
339.
Laptop battery is discharging
2011-09-06
A bateria do laptop está descarregando
340.
Laptop battery is empty
2011-09-06
A bateria do laptop está vazia
341.
Laptop battery is charged
2011-09-06
A bateria do laptop está carregando