Translations by Djavan Fagundes
Djavan Fagundes has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Privileges are required to configure time and date settings.
|
|
2011-05-18 |
Privilégios são requeridos para configurar as definições do relógio do hardware.
|
|
2. |
Command to be run when a device is added or removed.
|
|
2011-05-18 |
Comando a ser executado quando um dispositivo é adicionado ou removido.
|
|
3. |
Device hotplug custom command
|
|
2011-05-18 |
Comando customizado de hotplug de dispositivo
|
|
5. |
Distance before a drag is started.
|
|
2011-05-18 |
Distância antes da ação de arrastar ser iniciada.
|
|
6. |
Double click time
|
|
2011-05-18 |
Tempo de clique duplo
|
|
7. |
Drag threshold
|
|
2011-05-18 |
Limiar de arrastar
|
|
11. |
Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right button click.
|
|
2011-05-18 |
Habilita a emulação de botão do meio do mouse através de cliques simultâneos do botão esquerdo e direto.
|
|
12. |
Highlights the current location of the pointer when the Control key is pressed and released.
|
|
2011-05-18 |
Realça a localização atual do ponteiro quando a tecla de controle é pressiona e solta.
|
|
13. |
Length of a double click in milliseconds.
|
|
2011-05-18 |
Comprimento do clique-duplo em milissegundos.
|
|
14. |
Middle button emulation
|
|
2011-05-18 |
Emulação do botão do meio
|
|
16. |
Select the touchpad scroll method. Supported values are: "disabled", "edge-scrolling", "two-finger-scrolling".
|
|
2011-05-18 |
Selecione o método de rolagem do touchpad. Os valores suportados são: "desabilitado", "rolagem pela lateral", "rolagem com dois dedos".
|
|
21. |
Set this to one of "none", "lock-screen", or "force-logout". The action will get performed when the smartcard used for log in is removed.
|
|
2011-05-18 |
Defina isto como "none", "lock-screen", ou "force-logout". A ação irá se realizar quando o smartcard usado para se conectar for removido.
|
|
24. |
Activation of this plugin
|
|
2011-05-18 |
Ativação deste plug-in
|
|
25. |
Priority to use for this plugin
|
|
2011-05-18 |
Prioridade para usar este plug-in
|
|
26. |
Priority to use for this plugin in gnome-settings-daemon startup queue
|
|
2011-05-18 |
Prioridade para usar este plug-in na fila de inicialização do gnome-settings-daemon
|
|
27. |
Whether this plugin would be activated by gnome-settings-daemon or not
|
|
2011-05-18 |
Habilitar este plug-in pelo gnome-settings-daemon ou não
|
|
29. |
Free space notify threshold
|
|
2011-05-18 |
Limiar de notificação de espaço livre
|
|
37. |
Subsequent free space percentage notify threshold
|
|
2011-05-18 |
Limiar subsequente do notificador de espaço livre
|
|
59. |
Binding for the magnifier to zoom in
|
|
2011-05-18 |
Atalho para ampliar via ampliador
|
|
60. |
Binding for the magnifier to zoom out
|
|
2011-05-18 |
Atalho para diminuir ampliação via ampliador
|
|
61. |
Binding to decrease the text size
|
|
2011-05-18 |
Atalho para diminuir o tamanho do texto
|
|
63. |
Binding to increase the text size
|
|
2011-05-18 |
Atalho para aumentar o tamanho do texto
|
|
77. |
Binding to show the on-screen keyboard
|
|
2011-05-18 |
Atalho para exibir o teclado na tela
|
|
78. |
Binding to show the screen magnifier
|
|
2011-05-18 |
Atalho para exibir o ampliador de tela
|
|
82. |
Binding to start the screen reader
|
|
2011-05-18 |
Atalho para iniciar o leitor de tela
|
|
84. |
Binding to toggle the interface contrast
|
|
2011-05-18 |
Atalho para alternar o contraste da interface
|
|
85. |
Decrease text size
|
|
2011-05-18 |
Diminuir o tamanho do texto
|
|
88. |
If non-empty, keybindings will be ignored unless their settings directory is in the list. This is useful for lockdown.
|
|
2011-05-18 |
Se não-vazio, os atalhos do teclado deverão ser ignorados a menos que o diretório de configurações esteja na lista. Isso é útil para bloqueios.
|
|
89. |
Increase text size
|
|
2011-05-18 |
Aumentar o tamanho do texto
|
|
97. |
Magnifier zoom in
|
|
2011-05-18 |
Ampliar via ampliador
|
|
98. |
Magnifier zoom out
|
|
2011-05-18 |
Diminuir via ampliador
|
|
105. |
Toggle contrast
|
|
2011-05-18 |
Alternar contraste
|
|
112. |
Ask the user if additional firmware should be installed
|
|
2011-05-18 |
Perguntar ao usuário se firmwares adicionais devem ser instalados
|
|
113. |
Ask the user if additional firmware should be installed if it is available.
|
|
2011-05-18 |
Perguntar ao usuário se firmwares adicionais devem ser instalados se disponíveis.
|
|
114. |
Automatically download updates in the background without confirmation
|
|
2011-05-18 |
Baixar atualizações automaticamente em segundo plano sem confirmação
|
|
115. |
Automatically download updates in the background without confirmation. Updates will be auto-downloaded when using wired network connnections, and also WiFi if 'connection-use-wifi' is enabled and mobile broadband if 'connection-use-mobile' is enabled.
|
|
2011-05-18 |
Baixa atualizações em segundo plano automaticamente sem confirmação. As atualizações serão baixadas automaticamente ao usar uma conexão cabeada ou também via WiFi se "connection-use-wifi" estiver habilitado e também internet móvel se "connection-use-mobile" estiver habilitado.
|
|
118. |
Devices that should be ignored
|
|
2011-05-18 |
Dispositivos que devem ser ignorados
|
|
119. |
Devices that should be ignored, separated by commas. These can include '*' and '?' characters.
|
|
2011-05-18 |
Dispositivos que devem ser ignorados, separados por vírgula. Isto pode incluir os caracteres "*" e "?".
|
|
120. |
Firmware files that should not be searched for
|
|
2011-05-18 |
Arquivos de firmware que devem ou não ser pesquisados
|
|
121. |
Firmware files that should not be searched for, separated by commas. These can include '*' and '?' characters.
|
|
2011-05-18 |
Arquivos de firmware que não devem ser pesquisados, separados por vírgula. Isto pode incluir os caracteres "*" e "?".
|
|
122. |
Get the update list when the session starts
|
|
2011-05-18 |
Obter lista de atualizações quando a iniciar sessão
|
|
123. |
Get the update list when the session starts, even if not scheduled to.
|
|
2011-05-18 |
Obtém a lista de atualizações quando a sessão inicia, desde que não esteja agendada.
|
|
124. |
How often to check for distribution upgrades
|
|
2011-05-18 |
Com que frequência verificar por atualizações da distribuição
|
|
125. |
How often to check for distribution upgrades. Value is in seconds.
|
|
2011-05-18 |
Com que frequência verificar por atualizações da distribuição. O valor está em segundos.
|
|
126. |
How often to check for updates
|
|
2011-05-18 |
Com que frequência verificar por atualizações
|
|
127. |
How often to check for updates. Value is in seconds. This is a maximum amount of time that can pass between a security update being published, and the update being automatically installed or the user notified.
|
|
2011-05-18 |
Com que frequência verificar por atualizações. O valor está em segundos. O tempo máximo que pode passar entre uma atualização de segurança ser publicada e a atualização ser instalada automaticamente ou o usuário ser notificado.
|
|
128. |
How often to notify the user that non-critical updates are available
|
|
2011-05-18 |
Com que frequência notificar o usuário que há atualizações não-críticas disponíveis
|
|
129. |
How often to refresh the package cache
|
|
2011-05-18 |
Com que frequência atualizar o cache de pacotes
|
|
130. |
How often to refresh the package cache. Value is in seconds.
|
|
2011-05-18 |
Com que frequência atualizar o cache de pacotes. O valor está em segundos.
|
|
131. |
How often to tell the user there are non-critical updates. Value is in seconds. Security update notifications are always shown after the check for updates, but non-critical notifications should be shown a lot less frequently.
|
|
2011-05-18 |
Com que frequência notificar o usuário que há atualizações não-críticas disponíveis. O valor está em segundos. Atualizações de segurança são sempre exibidas depois de verificar por atualizações, mas notificações não-críticas devem ser exibidas com menos frequência.
|