|
41.
|
|
|
Unable to establish service %s : %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
No s'ha pogut establir el servei %s : %s
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../src/gs-auth-pam.c:397
|
|
42.
|
|
|
Can't set PAM_TTY=%s
|
|
|
|
No s'ha pogut establir PAM_TTY=%s
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../src/gs-auth-pam.c:423
|
|
43.
|
|
|
Incorrect password.
|
|
|
|
Contrasenya incorrecta.
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../src/gs-auth-pam.c:455
|
|
44.
|
|
|
Not permitted to gain access at this time.
|
|
|
|
No podeu accedir-hi ara mateix.
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../src/gs-auth-pam.c:471
|
|
45.
|
|
|
No longer permitted to access the system.
|
|
|
|
Ja no podeu accedir al sistema.
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../src/gs-auth-pam.c:477
|
|
46.
|
|
|
failed to register with the message bus
|
|
|
|
no s'ha pogut registrar en el bus de missatges
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../src/gs-listener-dbus.c:1325
|
|
47.
|
|
|
not connected to the message bus
|
|
|
|
no s'ha pogut connectar al bus de missatges
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../src/gs-listener-dbus.c:1335
|
|
48.
|
|
|
screensaver already running in this session
|
|
|
|
l'estalvi de pantalla ja està funcionant en esta sessió
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../src/gs-listener-dbus.c:1343 ../src/gs-listener-dbus.c:1373
|
|
49.
|
|
|
Time has expired.
|
|
|
|
S'ha excedit el temps.
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../src/gs-lock-plug.c:295
|
|
50.
|
|
|
You have the Caps & Num Lock keys on.
|
|
|
|
Teniu les tecles de fixació de majúscules i de números activades.
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
../src/gs-lock-plug.c:288
|