Translations by Данило Шеган
Данило Шеган has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Thumbnail command for Type1 fonts
|
|
2010-10-04 |
Наредба за умањени приказ код Тајп1 фонтова
|
|
~ |
usage: %s fontfile
|
|
2010-10-04 |
употреба: %s датотека-фонта
|
|
~ |
Visual Assistance
|
|
2010-10-04 |
_Визуелна помоћ
|
|
~ |
New themes have been successfully installed.
|
|
2010-10-04 |
Нове теме су успешно инсталиране
|
|
~ |
New windows u_se active window's layout
|
|
2010-03-30 |
_Нови прозори користе распоред тренутног прозора
|
|
~ |
_Separate layout for each window
|
|
2010-03-30 |
Посебан _распоред за сваки прозор
|
|
~ |
Stretch
|
|
2010-03-30 |
Развучено
|
|
~ |
Monitors
|
|
2010-03-30 |
Екрани
|
|
~ |
Image missing
|
|
2010-03-30 |
Недостаје слика
|
|
~ |
Monitor Preferences
|
|
2010-03-30 |
Поставке екрана
|
|
~ |
_Detect monitors
|
|
2010-03-30 |
_Очитај екране
|
|
~ |
Move _Down
|
|
2010-03-30 |
Помери _доле
|
|
~ |
Monitor: %s
|
|
2010-03-30 |
Екран: %s
|
|
~ |
Move _Up
|
|
2010-03-30 |
Помери _горе
|
|
~ |
%d %s by %d %s
|
|
2010-03-30 |
%d %s по %d %s
|
|
~ |
_Show monitors in panel
|
|
2010-03-30 |
П_рикажи екране у панелу
|
|
~ |
<b>%s</b>
%s
Folder: %s
|
|
2010-03-30 |
<b>%s</b>
%s
Фасцикла: %s
|
|
~ |
Sa_me image in all monitors
|
|
2010-03-30 |
_Иста слика на свим екранима
|
|
~ |
Change resolution and position of monitors
|
|
2010-03-30 |
Промени резолуцију и место екранима
|
|
~ |
translator-credits
|
|
2009-11-19 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2009-11-13 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
~ |
_Take a Break
|
|
2009-09-23 |
_Узми одмор
|
|
~ |
Mouse Orientation
|
|
2009-09-23 |
Оријентација миша
|
|
~ |
To test your double-click settings, try to double-click on the light bulb.
|
|
2009-09-23 |
Пробајте да кликнете на сијалицу ради провере подешавања двоструког клика.
|
|
~ |
Visual
|
|
2009-09-23 |
Визуелна упозорења
|
|
~ |
Dwell Click
|
|
2009-09-23 |
Временски клик
|
|
~ |
Mail Reader
|
|
2009-09-23 |
Читач е-поште
|
|
~ |
Could not load user interface file: %s
|
|
2009-09-23 |
Не могу да учитам корисничку датотеку за сучеље: %s
|
|
~ |
Text Editor
|
|
2009-09-23 |
Уредник текста
|
|
~ |
Web Browser
|
|
2009-09-23 |
Веб прегледник
|
|
~ |
Panel icon
|
|
2009-09-23 |
Иконица за панел
|
|
~ |
Multimedia Player
|
|
2009-09-23 |
Пуштање мултимедије
|
|
~ |
Visual cues for sounds
|
|
2009-09-23 |
Визуелни сигнал за звук
|
|
~ |
Locate Pointer
|
|
2009-09-23 |
Налажење показивача
|
|
~ |
You can also use the Dwell Click panel applet to choose the click type.
|
|
2009-09-23 |
Можете користити и програмче из панела за избор временског клика.
|
|
~ |
Smoothing
|
|
2009-09-23 |
Углађивање
|
|
~ |
Hinting
|
|
2009-09-23 |
Савети
|
|
~ |
Subpixel Order
|
|
2009-09-23 |
Поредак испод тачке
|
|
~ |
Telephone
|
|
2009-09-23 |
Телефон
|
|
~ |
Right index finger
|
|
2009-09-23 |
Десни кажипрст
|
|
~ |
Web
|
|
2009-09-23 |
Интарнет
|
|
~ |
N_one
|
|
2009-09-23 |
_Ништа
|
|
~ |
Change your password
|
|
2009-09-23 |
Промени лозинку
|
|
~ |
Preferences
|
|
2009-09-23 |
Поставке
|
|
~ |
Rendering
|
|
2009-09-23 |
Исцртавање
|
|
~ |
Left index finger
|
|
2009-09-23 |
Леви кажипрст
|
|
~ |
Horizontal gradient
|
|
2009-09-23 |
Хоризонтални прелив
|
|
~ |
Mobility
|
|
2009-09-23 |
Мобилност
|
|
~ |
Terminal Emulator
|
|
2009-09-23 |
Емулатор терминала
|
|
~ |
Video Player
|
|
2009-09-23 |
Програм за видео
|