Translations by Matheus Cavalcante
Matheus Cavalcante has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 43 of 43 results | First • Previous • Next • Last |
28. |
United States
|
|
2011-09-02 |
Estados Unidos
|
|
29. |
Germany
|
|
2011-09-02 |
Alemanha
|
|
30. |
France
|
|
2011-09-02 |
França
|
|
31. |
Spain
|
|
2011-09-02 |
Espanha
|
|
32. |
China
|
|
2011-09-02 |
China
|
|
33. |
Select a region
|
|
2011-09-02 |
Escolha uma região
|
|
35. |
Select a language
|
|
2011-09-02 |
Escolha um idioma
|
|
38. |
24-hour
|
|
2011-09-02 |
24 horas
|
|
40. |
AM/PM
|
|
2011-09-02 |
AM/PM
|
|
104. |
Install Updates
|
|
2011-09-02 |
Instalar Atualizações
|
|
105. |
System Up-To-Date
|
|
2011-09-02 |
Sistema Atualizado
|
|
106. |
Checking for Updates
|
|
2011-09-02 |
Checando por atualizações
|
|
182. |
Layout Settings
|
|
2011-09-02 |
Configurações de Layout
|
|
324. |
Examples
|
|
2011-09-02 |
Exemplos
|
|
339. |
Select a region (change will be applied the next time you log in)
|
|
2011-09-02 |
Escolha uma região (a mudança será aplicada no seu próximo login)
|
|
341. |
The login screen, system accounts and new user accounts use the system-wide Region and Language settings. You may change the system settings to match yours.
|
|
2011-09-02 |
A tela de login, as contas de sistema e novas contas de usuário usam as configurações globais de Região e Idioma. Você talvez queira mudar as configurações do sistema de acordo com você.
|
|
347. |
The login screen, system accounts and new user accounts use the system-wide Region and Language settings.
|
|
2011-09-02 |
A tela de login, as contas de sistema e novas contas de usuário usam as configurações globais de Região e Idioma.
|
|
348. |
Copy Settings
|
|
2011-09-02 |
Copiar configurações
|
|
410. |
Apply system wide
|
|
2011-09-02 |
Aplicar a todo o sistema
|
|
431. |
VPN Type
|
|
2011-09-02 |
Tipo de VPN
|
|
433. |
_Configure...
|
|
2011-09-02 |
_Configurar...
|
|
525. |
No devices supporting color management detected
|
|
2011-09-02 |
Nenhum dispositivo que suporte configurações de cor detectado
|
|
541. |
Learn more
|
|
2011-09-02 |
Saiba mais
|
|
542. |
Learn more about color management
|
|
2011-09-02 |
Saiba mais sobre configurações de cor
|
|
594. |
_Output volume:
|
|
2011-09-02 |
V_olume de saída:
|
|
596. |
_Alert volume:
|
|
2011-09-02 |
Volume de _alerta:
|
|
600. |
_Input volume:
|
|
2011-09-02 |
Volume de _entrada:
|
|
853. |
Calibrate...
|
|
2011-09-02 |
Calibrar...
|
|
856. |
Forward
|
|
2011-09-02 |
Avançar
|
|
857. |
Left Mouse Button Click
|
|
2011-09-02 |
Clique do Botão Esquerdo do Mouse
|
|
859. |
Lower Button
|
|
2011-09-02 |
Botão Inferior
|
|
860. |
Middle Mouse Button Click
|
|
2011-09-02 |
Clique do Botão Central do Mouse
|
|
861. |
No Action
|
|
2011-09-02 |
Nenhuma ação
|
|
864. |
Right Mouse Button Click
|
|
2011-09-02 |
Clique do Botão Direito do Mouse
|
|
865. |
Scroll Down
|
|
2011-09-02 |
Rolagem para baixo
|
|
866. |
Scroll Left
|
|
2011-09-02 |
Rolagem para a esquerda
|
|
867. |
Scroll Right
|
|
2011-09-02 |
Rolagem para a direita
|
|
868. |
Scroll Up
|
|
2011-09-02 |
Rolagem para cima
|
|
869. |
Soft
|
|
2011-09-02 |
Suave
|
|
871. |
Tablet (absolute)
|
|
2011-09-02 |
Tablet (absoluto)
|
|
872. |
Tablet Preferences
|
|
2011-09-02 |
Preferências do Tablet
|
|
874. |
Top Button
|
|
2011-09-02 |
Botão Superior
|
|
875. |
Touchpad (relative)
|
|
2011-09-02 |
Touchpad (relativo)
|