Translations by Rhys Jones
Rhys Jones has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
translator-credits
|
|
2009-11-29 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
~ |
Text only
|
|
2009-07-02 |
Testun yn unig
|
|
~ |
Icons only
|
|
2009-07-02 |
Eiconau'n unig
|
|
~ |
Name:
|
|
2009-01-06 |
Enw:
|
|
~ |
Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts.
|
|
2009-01-06 |
Gosodwch yr allwedd hon i'r gorchymyn a ddefnyddir er mwyn creu lluniau cryno o ffontiau PCF.
|
|
~ |
Style:
|
|
2009-01-06 |
Arddull:
|
|
~ |
Thumbnail command for OpenType fonts
|
|
2009-01-06 |
Gorchymyn lluniau cryno ar gyfer ffontiau OpenType
|
|
~ |
If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed.
|
|
2009-01-06 |
Os yn wir, caiff lluniau cryno eu creu ar gyfer ffontiau OpenType.
|
|
~ |
Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts.
|
|
2009-01-06 |
Gosodwch yr allwedd hon i'r gorchymyn a ddefnyddir er mwyn creu lluniau cryno o ffontiau OpenType.
|
|
~ |
Whether to thumbnail Type1 fonts
|
|
2009-01-06 |
A ddylid creu lluniau cryno o ffontiau Type1
|
|
~ |
Thumbnail command for Type1 fonts
|
|
2009-01-06 |
Gorchymyn lluniau cryno ar gyfer ffontiau Type1
|
|
~ |
Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts.
|
|
2009-01-06 |
Gosodwch yr allwedd hon i'r gorchymyn a ddefnyddir er mwyn creu lluniau cryno o ffontiau TrueType.
|
|
~ |
Re_fresh rate:
|
|
2009-01-06 |
Cyfradd _adnewyddu:
|
|
~ |
Version:
|
|
2009-01-06 |
Fersiwn:
|
|
~ |
Type:
|
|
2009-01-06 |
Math:
|
|
~ |
_Details
|
|
2009-01-06 |
_Manylion
|
|
~ |
Description:
|
|
2009-01-06 |
Disgrifiad:
|
|
~ |
Flash _window titlebar
|
|
2009-01-06 |
Fflachio bar teitl y _ffenest
|
|
~ |
Size:
|
|
2009-01-06 |
Maint:
|
|
~ |
Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts.
|
|
2009-01-06 |
Gosodwch yr allwedd hon i'r gorchymyn a ddefnyddir er mwyn creu lluniau cryno o ffontiau Type1.
|
|
~ |
Whether to thumbnail TrueType fonts
|
|
2009-01-06 |
A ddylid creu lluniau cryno o ffontiau TrueType
|
|
~ |
Whether to thumbnail PCF fonts
|
|
2009-01-06 |
A ddylid creu lluniau cryno o ffontiau PCF
|
|
~ |
If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed.
|
|
2009-01-06 |
Os yn wir, caiff lluniau cryno eu creu ar gyfer ffontiau PCF.
|
|
~ |
Whether to thumbnail OpenType fonts
|
|
2009-01-06 |
A ddylid creu lluniau cryno o ffontiau OpenType
|
|
~ |
Thumbnail command for TrueType fonts
|
|
2009-01-06 |
Gorchymyn lluniau cryno ar gyfer ffontiau TrueType
|
|
~ |
Thumbnail command for PCF fonts
|
|
2009-01-06 |
Gorchymyn lluniau cryno ar gyfer ffontiau PCF
|
|
~ |
If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed.
|
|
2009-01-06 |
Os yn wir, caiff lluniau cryno eu creu ar gyfer ffontiau Type1
|
|
~ |
If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed.
|
|
2009-01-06 |
Os yn wir, caiff lluniau cryno eu creu ar gyfer ffontiau TrueType.
|
|
~ |
usage: %s fontfile
|
|
2009-01-06 |
defnydd: %s ffeil_ffont
|
|
~ |
Copyright:
|
|
2009-01-06 |
Hawlfraint:
|
|
~ |
The font selected is %d point large, and may make it difficult to effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller sized font.
The font selected is %d points large, and may make it difficult to effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller sized font.
|
|
2008-01-15 |
Mae'r ffont a ddewiswyd yn %d pwynt o faint, a gall ei wneud yn anodd defnyddio'r cyfrifiadur yn effeithlon. Argymhellir eich bod chi'n dewis maint ffont llai.
Mae'r ffont a ddewiswyd yn %d bwynt o faint, a gall ei wneud yn anodd defnyddio'r cyfrifiadur yn effeithlon. Argymhellir eich bod chi'n dewis maint ffont llai.
|
|
~ |
Delete
|
|
2007-03-03 |
Dileu
|
|
~ |
_Mobile:
|
|
2006-03-18 |
_Ffôn symudol:
|
|
~ |
_Manager:
|
|
2006-03-18 |
_Rheolwr:
|
|
~ |
About %s
|
|
2006-03-18 |
Ynghylch %s
|
|
~ |
_Home:
|
|
2006-03-18 |
C_artref:
|
|
~ |
_Home page:
|
|
2006-03-18 |
Tudalen _cartref:
|
|
~ |
Unable to open address book
|
|
2006-03-18 |
Methu agor y llyfr cyfeiriadau
|
|
~ |
Alert Buttons
|
|
2006-03-18 |
Botymau Rhybudd
|
|
~ |
_Department:
|
|
2006-03-18 |
_Adran:
|
|
~ |
_Address:
|
|
2006-03-18 |
_Cyfeiriad:
|
|
~ |
There was an error while trying to get the addressbook information
Evolution Data Server can't handle the protocol
|
|
2006-03-18 |
Roedd gwall wrth geisio cael gwybodaeth y llyfr cyfeiriadau
Fedr Gweinydd Data Evolution ddim delio â'r protocol
|
|
~ |
Work _fax:
|
|
2006-03-18 |
_Ffacs gwaith:
|
|
~ |
Best _shapes
|
|
2006-03-18 |
_Siapau gorau
|
|
~ |
Wor_k:
|
|
2006-03-18 |
_Gwaith:
|
|
~ |
All Files
|
|
2006-03-18 |
Pob Ffeil
|
|
~ |
The type of alert
|
|
2006-03-18 |
Y math o rybudd
|
|
~ |
Best co_ntrast
|
|
2006-03-18 |
_Cyferbyniad gorau
|
|
~ |
Controls
|
|
2006-03-18 |
Rheolyddion
|
|
~ |
D_etails...
|
|
2006-03-18 |
_Manylion...
|