|
8.
|
|
|
be verbose
|
|
|
|
ئەتراپلىق بولۇش
|
|
Translated by
Bakhtiyar
|
|
|
|
Located in
src/main.c:57
|
|
9.
|
|
|
Create or edit user interface designs for GTK+ or GNOME applications.
|
|
|
|
GTK+ ياكى گىنوم پروگراممىلىرى ئۈچۈن كۆرۈنمەيۈز لايىھىسىنى قۇرىدۇ ياكى تەھرىرلەيدۇ.
|
|
Translated by
Gheyret T.Kenji
|
|
|
|
Located in
src/main.c:188
|
|
10.
|
|
|
Glade options
|
|
|
|
Glade تاللانمىلىرى
|
|
Translated by
Bakhtiyar
|
|
|
|
Located in
../src/main.c:94 ../src/main.c:95
|
|
11.
|
|
|
Glade debug options
|
|
|
|
Glade سازلاش تاللانمىلىرى
|
|
Translated by
Bakhtiyar
|
|
|
|
Located in
../src/main.c:101
|
|
12.
|
|
|
Show Glade debug options
|
|
|
|
Glade سازلاش تاللانمىلىرى كۆرسەت
|
|
Translated by
Bakhtiyar
|
|
|
|
Located in
../src/main.c:102
|
|
13.
|
|
|
gmodule support not found. gmodule support is required for glade to work
|
|
|
|
gmodule قوللاشقا ئېرىشەلمىدى. glade نىڭ نورمال خىزمىتى gnodule نىڭ قوللىشىغا موھتاج
|
|
Translated by
Bakhtiyar
|
|
|
|
Located in
src/main.c:170
|
|
14.
|
|
|
Unable to open ' %s ', the file does not exist.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
« %s » نى ئاچقىلى بولمىدى. ھۆججەت يولى مەۋجۇت ئەمەس.
|
|
Translated by
Gheyret T.Kenji
|
In upstream: |
|
' %s ' نى ئاچالمىدى، ھۆججەت مەۋجۇت ئەمەس.
|
|
|
Suggested by
Bakhtiyar
|
|
|
|
Located in
src/main.c:142
|
|
15.
|
|
|
[Read Only]
|
|
|
|
[ئوقۇشقىلا بولىدۇ]
|
|
Translated by
Bakhtiyar
|
|
|
|
Located in
src/glade-window.c:50
|
|
16.
|
|
|
User Interface Designer
|
|
|
|
ئىشلەتكۈچى كۆرۈنمەيۈز لايىھىلىگۈچىسى
|
|
Translated by
Bakhtiyar
|
|
|
|
Located in
src/glade-window.c:181
|
|
17.
|
|
|
Activate '%s ' %s
|
|
|
translators: referring to the action of activating a file named '%s'.
* we also indicate to users that the file may be read-only with
* the second '%s'
|
|
|
|
‹%s › %s نى ئاكتىپلايدۇ
|
|
Translated by
Gheyret T.Kenji
|
|
|
|
Located in
../src/glade-window.c:525
|