Browsing Russian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Russian guidelines.
1928 of 37 results
19.
_preserve environment
_сохранить переменные окружения
Translated by Maxim Rogachev
Reviewed by Alex Murygin
In upstream:
_сохранить окружение
Suggested by Andriy Tymchenko
Located in ../gksu/gksu.c:261
20.
Run program
Выполнить программу
Translated by Sergey Alyoshin
Located in ../gksu/gksu.c:362
21.
Run:
command
Выполнить:
Translated by Sergey Alyoshin
Located in ../gksu/gksu.c:381
22.
As user:
user name
Как пользователь:
Translated and reviewed by Alex Murygin
Located in ../gksu/gksu.c:392
23.
_Advanced
advanced button
_Дополнительно
Translated and reviewed by Alex Murygin
Located in ../gksu/gksu.c:409
24.
Missing command to run.
Пропущена команда для запуска.
Translated and reviewed by Alex Murygin
Located in ../gksu/gksu.c:445 ../gksu/gksu.c:670
25.
Option not accepted for --disable-grab: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Параметр не допустимый для --disable-grab: %s
Translated by Sergey Alyoshin
Located in ../gksu/gksu.c:549
26.
Option not accepted for --prompt: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Параметр не допустимый для --prompt: %s
Translated by Sergey Alyoshin
Located in ../gksu/gksu.c:584
27.
<b>Would you like your screen to be "grabbed"
while you enter the password?</b>

This means all applications will be paused to avoid
the eavesdropping of your password by a a malicious
application while you type it.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>"Захватить" экран при вводе пароля?</b>

При этом, для избежания перехвата вводимого вами пароля,
все приложения будут приостановлены.
Translated by Sergey Alyoshin
Located in ../gksu/gksu.c:610
28.
<big><b>Missing options or arguments</b></big>

You need to provide --description or --message.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<big><b>Не хватает параметра или аргумента</b></big>

Требуется --description или --message.
Translated by Sergey Alyoshin
Located in ../gksu/gksu.c:634
1928 of 37 results

This translation is managed by Russian Ubuntu Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alex Murygin, Alexander Frolushkin, Alexandre Prokoudine, Andrey Rumyancev, Andrey Semerun, Andriy Tymchenko, Dmitry Petrov, Evgeny Remizov, Igor Zubarev, Maxim Rogachev, Sergey Alyoshin, Victor Adrianovskiy, lisnake, minivoolf.