|
5.
|
|
|
--user <user>, -u <user>
Call <command> as the specified user.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--user <notandi>, -u <notandi>
Kalla í <skipun> sem skilgreindi notandinn.
|
|
Translated and reviewed by
AM
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:81
|
|
6.
|
|
|
--disable-grab, -g
Disable the "locking" of the keyboard, mouse,
and focus done by the program when asking for
password.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--disable-grab, -g
Slekkur á "læsingunni" á lyklaborðinu, músinni,
og fókus af forritinu þegar það biður um
lykilorð.
|
|
Translated and reviewed by
AM
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:84
|
|
7.
|
|
|
--prompt, -P
Ask the user if they want to have their keyboard
and mouse grabbed before doing so.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--prompt, -P
Spyr notandann hvort hann vilji láta grípa lyklaborð
og mús þeirra áður en það er gert.
|
|
Translated and reviewed by
AM
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:88
|
|
8.
|
|
|
--preserve-env, -k
Preserve the current environments, does not set $HOME
nor $PATH, for example.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--preserve-env, -k
Varðveita núverandi umhverfin, stillir hvorki %SHOME
né $PATH, til dæmis.
|
|
Translated and reviewed by
AM
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:91
|
|
9.
|
|
|
--login, -l
Make this a login shell. Beware this may cause
problems with the Xauthority magic. Run xhost
to allow the target user to open windows on your
display!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--login, -l
Gera þetta að innskráningarskel. Athugaðu að þetta
gæti valdið vandræðum í Xauthority töfrunum. Keyrðu
xhost til þess að leyfa marknotandanum að opna glugga
á skjánum þínum!
|
|
Translated and reviewed by
AM
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:94
|
|
10.
|
|
|
--description <description|file>, -D <description|file>
Provide a descriptive name for the command to
be used in the default message, making it nicer.
You can also provide the absolute path for a
.desktop file. The Name key for will be used in
this case.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--description <description|file>, -D <description|file>
Gefa upp lýsandi nafn fyrir skipunina sem verður notuð
í sjálfgefnu skilaboðunum, til að gera þau indælli.
Þú getur einnig gefið upp altæka slóð fyrir
desktop skrá. Nafnalykillinn verður notaður
í því tilfelli.
|
|
Translated and reviewed by
AM
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:100
|
|
11.
|
|
|
--message <message>, -m <message>
Replace the standard message shown to ask for
password for the argument passed to the option.
Only use this if --description does not suffice.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--message <message>, -m <message>
Skipta út stöðluðu skilaboðunum sem sýnd eru þegar beðið
er um lykilorð fyrir gildinu sem þessum valkost er gefið upp.
Notaðu þetta einungis ef --description dugar ekki.
|
|
Translated and reviewed by
AM
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:106
|
|
12.
|
|
|
--print-pass, -p
Ask gksu to print the password to stdout, just
like ssh-askpass. Useful to use in scripts with
programs that accept receiving the password on
stdin.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--print-pass, -p
Biðja gksu um að prenta lykilorðið á stdout eins og,
ssh-askpass gerir. Notast vel í skriftum með forritum
sem samþykkja lykilorð í gegn um stdin.
|
|
Translated and reviewed by
AM
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:111
|
|
13.
|
|
|
--sudo-mode, -S
Make GKSu use sudo instead of su, as if it had been
run as "gksudo".
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--sudo-mode, -S
Láta GKSu nota sudo í stað su, eins og ef það hefði
verið keyrt sem "gksudo".
|
|
Translated and reviewed by
AM
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:117
|
|
14.
|
|
|
--su-mode, -w
Make GKSu use su, instead of using libgksu's
default.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--su-mode, -w
Láta GKSu nota su, í staðinn fyrir það sem
libgksu sjálfgefur.
|
|
Translated and reviewed by
AM
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:120
|