Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
15 of 5 results
2.
Usage: %s [-u <user>] [options] <command>

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Uso: %s [-u <usuario>] [opciones] <orden>

Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
Modo de uso: %s [-u <usuario>] [opciones] <orden>

Suggested by Fco. Javier Serrador
Located in ../gksu/gksu.c:76
10.
--description <description|file>, -D <description|file>
Provide a descriptive name for the command to
be used in the default message, making it nicer.
You can also provide the absolute path for a
.desktop file. The Name key for will be used in
this case.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--description <archivo|descripción>, -D <archivo|descripción>
Ofrece un nombre descriptivo para que la orden lo utilice
como mensaje predeterminado, haciéndolo más agradable.
También puede proporcionar la ruta absoluta a un archivo
.desktop. Si lo hace, se utilizará clave «Name» del archivo.
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
--description <fichero|descripción>, -D <fichero|descripción>
Ofrece un nombre descriptivo para que la orden lo utilice
como mensaje por omisión, haciéndolo más agradable.
También puede proporcionar la ruta absoluta a un fichero
.desktop. Si lo hace, se utilizará clave «Name» del fichero.
Suggested by Fco. Javier Serrador
Located in ../gksu/gksu.c:100
14.
--su-mode, -w
Make GKSu use su, instead of using libgksu's
default.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--su-mode, -w
Hace que GKSu utilice su en lugar de utilizar el
valor predeterminado de libgksu.
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
--su-mode, -w
Hace que GKSu utilice su en lugar de utilizar el
valor por omisión de libgksu.
Suggested by Fco. Javier Serrador
Located in ../gksu/gksu.c:120
27.
<b>Would you like your screen to be "grabbed"
while you enter the password?</b>

This means all applications will be paused to avoid
the eavesdropping of your password by a a malicious
application while you type it.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>Querría que se «bloquee» la pantalla mientras
introduce la contraseña?</b>

Esto significa que todas las aplicaciones
se pararán temporalmente para impedir que
una aplicación maliciosa pueda «escuchar»
su contraseña mientras la escribe.
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
<b>Desearía que se «bloquee» la pantalla mientras
introduce la contraseña?</b>


Esto significa que se pausarán las aplicaciones para impedir
que una aplicación maliciosa pueda «escuchar» su contraseña
mientras la escribe.
Suggested by Javier Fernández-Sanguino
Located in ../gksu/gksu.c:610
36.
Opens the file with administrator privileges
Abre el archivo con privilegios de administrador
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
Abre el fichero con privilegios de administrador
Suggested by Fco. Javier Serrador
Located in ../nautilus-gksu/libnautilus-gksu.c:137
15 of 5 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Abel Marrero, Fco. Javier Serrador, Javier Fernández-Sanguino, Paco Molinero, Ricardo Pérez López, Ts0.