Translations by Sven Neumann
Sven Neumann has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2590. |
Remove the action assigned to '%s'
|
|
2007-06-01 |
Die mit »%s«verbundene Aktion entfernen
|
|
2591. |
Assign an action to '%s'
|
|
2007-06-01 |
Eine Aktion mit »%s« verbinden
|
|
2594. |
Cursor Up
|
|
2007-06-01 |
Zeiger hoch
|
|
2595. |
Cursor Down
|
|
2007-06-01 |
Zeiger runter
|
|
2596. |
Cursor Left
|
|
2007-06-01 |
Zeiger links
|
|
2597. |
Cursor Right
|
|
2007-06-01 |
Zeiger rechts
|
|
2601. |
Available Controllers
|
|
2007-06-01 |
Verfügbare Steuerungen
|
|
2602. |
Active Controllers
|
|
2007-06-01 |
Aktive Steuerungen
|
|
2603. |
Configure the selected controller
|
|
2007-06-01 |
Die gewählte Steuerung einstellen
|
|
2604. |
Move the selected controller up
|
|
2007-06-01 |
Die gewählte Steuerung nach oben verschieben
|
|
2605. |
Move the selected controller down
|
|
2007-06-01 |
Die gewählte Steuerung nach unten verschieben
|
|
2608. |
There can only be one active keyboard controller.
You already have a keyboard controller in your list of active controllers.
|
|
2007-06-01 |
Es kann nur eine aktive Tastatursteuerung geben.
Sie haben bereits eine Tastatursteuerung in Ihrer Liste der aktiven Steuerungen.
|
|
2609. |
There can only be one active wheel controller.
You already have a wheel controller in your list of active controllers.
|
|
2007-06-01 |
Es kann nur eine aktive Mausradsteuerung geben.
Sie haben bereits eine Mausradsteuerung in Ihrer Liste der aktiven Steuerungen.
|
|
2611. |
Disable Controller
|
|
2007-06-01 |
Steuerung deaktivieren
|
|
2612. |
Remove Controller
|
|
2007-06-01 |
Steuerung entfernen
|
|
2613. |
Remove Controller '%s'?
|
|
2007-06-01 |
Möchten Sie die Steuerung »%s« entfernen?
|
|
2615. |
Configure Input Controller
|
|
2007-06-01 |
Eingabesteuerung einstellen
|
|
2627. |
%s (read only)
|
|
2007-06-01 |
%s (schreibgeschützt)
|
|
2631. |
The given filename does not have any known file extension.
|
|
2007-06-01 |
Der von Ihnen angegebene Dateiname besitzt keinerlei Dateinamenserweiterung.
|
|
2632. |
File Exists
|
|
2007-06-01 |
Datei bereits vorhanden
|
|
2636. |
Configure this tab
|
|
2007-06-01 |
Diesen Reiter konfigurieren
|
|
2643. |
All files
|
|
2007-06-01 |
Alle Dateien
|
|
2644. |
All images
|
|
2007-06-01 |
Alle Bilder
|
|
2646. |
File Type
|
|
2007-06-01 |
Dateityp
|
|
2665. |
Line _style:
|
|
2007-06-01 |
Linien_stil:
|
|
2671. |
Help browser is missing
|
|
2008-10-17 |
Hilfe-Browser fehlt
|
|
2672. |
The GIMP help browser is not available.
|
|
2008-10-17 |
Der GIMP-Hilfe-Browser ist nicht verfügbar.
|
|
2673. |
The GIMP help browser plug-in appears to be missing from your installation. You may instead use the web browser for reading the help pages.
|
|
2008-10-17 |
Das Hilfe-Browser-Plugin scheint in Ihrer GIMP-Installation zu fehlen. Sie können stattdessen den Internet-Browser verwenden, um die Hilfe zu lesen.
|
|
2675. |
Could not start the GIMP help browser plug-in.
|
|
2007-06-23 |
Der GIMP-Hilfe-Browser konnte nicht gestartet werden.
|
|
2676. |
Use _Web Browser
|
|
2008-10-17 |
Internet-_Browser nutzen
|
|
2677. |
GIMP user manual is missing
|
|
2008-10-17 |
Das GIMP-Benutzerhandbuch fehlt
|
|
2678. |
_Read Online
|
|
2008-10-17 |
_Online lesen
|
|
2679. |
The GIMP user manual is not installed on your computer.
|
|
2008-10-17 |
Das GIMP-Benutzerhandbuch ist nicht auf diesem Rechner installiert.
|
|
2680. |
You may either install the additional help package or change your preferences to use the online version.
|
|
2008-10-17 |
Sie können das zusätzliche Hilfepaket installieren oder Ihre Einstellungen so ändern, dass die Online-Hilfe verwendet wird.
|
|
2682. |
Std dev:
|
|
2007-06-01 |
Std.-Abw.:
|
|
2692. |
Color space:
|
|
2007-06-01 |
Farbraum:
|
|
2704. |
%g × %g %s
|
|
2007-06-01 |
%g × %g %s
|
|
2709. |
Lock alpha channel
|
|
2007-06-01 |
Alphakanal sperren
|
|
2710. |
Lock:
|
|
2007-06-01 |
Sperre:
|
|
2722. |
Pick a setting from the list
|
|
2008-10-17 |
Eine Einstellung aus der Liste auswählen
|
|
2723. |
Add settings to favorites
|
|
2008-10-17 |
Einstellungen zu Favoriten hinzufügen
|
|
2724. |
_Import Settings from File...
|
|
2008-10-17 |
Einstellungen aus Datei i_mportieren...
|
|
2725. |
_Export Settings to File...
|
|
2008-10-17 |
Einstellungen in Datei e_xportieren
|
|
2726. |
_Manage Settings...
|
|
2008-10-17 |
Einstellungen _verwalten...
|
|
2727. |
Add Settings to Favorites
|
|
2008-10-17 |
Einstellungen zu Favoriten hinzufügen
|
|
2728. |
Enter a name for the settings
|
|
2008-10-17 |
Bitte benennen Sie diese Einstellungen
|
|
2729. |
Saved Settings
|
|
2008-10-17 |
Meine Einstellungen
|
|
2730. |
Manage Saved Settings
|
|
2008-10-17 |
Meine Einstellungen verwalten
|
|
2731. |
Import settings from a file
|
|
2008-10-17 |
Einstellungen aus Datei importieren
|
|
2732. |
Export the selected settings to a file
|
|
2008-10-17 |
Einstellungen in Datei exportieren
|