Translations by Miguel Anxo Bouzada
Miguel Anxo Bouzada has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
51. |
*** Checking forward references
|
|
2010-01-22 |
*** Comprobando referencias a futuro
|
|
52. |
ERR Section %s doesn't exist in %s, removed reference
|
|
2010-01-22 |
ERR a sección %s nno existe en %s, referencia eliminada
|
|
53. |
*** Checking for spurious game engine entries
|
|
2010-01-22 |
*** Comprobando entradas espureas nol motor do xogo
|
|
54. |
ERR Game engine '%s' invalid, removing
|
|
2010-01-22 |
ERR motor do xogo «%s» incorrecto, eliminando
|
|
55. |
*** Checking for missing game engine pointers
|
|
2010-01-22 |
*** Comprobando os punteiros do motor do xogo que faltan
|
|
56. |
ERR Adding '%s' to game engine list
|
|
2010-01-22 |
ERR engadindo «%s» á lista de motores do xogo
|
|
57. |
Finished - writing %d repairs
|
|
2010-01-22 |
Rematado - escribindo %d reparaciones
|
|
58. |
Finished - no configuration errors detected
|
|
2010-01-22 |
Rematado - sen erros de configuración detectados
|
|
59. |
GGZ-Config - the GGZ Gaming Zone Configuration Utility
|
|
2010-01-22 |
GGZ-Config - a utilidade de configuración de GGZ Gaming Zone
|
|
60. |
Copyright (C) 2001 Rich Gade, rgade@users.sourceforge.net
|
|
2010-01-22 |
Copyright (C) 2001 Rich Gade, rgade@users.sourceforge.net
|
|
61. |
Copyright (C) 2002 - 2005 The GGZ Gaming Zone developers
|
|
2010-01-22 |
Copyright (C) 2002 - 2005 Os desenvolvedores de GGZ Gaming Zone
|
|
62. |
Published under GNU GPL conditions
|
|
2010-01-22 |
Publicado baixo as condiciónses da GNU GPL
|
|
63. |
Recognized options:
|
|
2010-01-22 |
Opcións recoñecidas:
|
|
64. |
Usage:
|
|
2010-01-22 |
Uso:
|
|
65. |
No operation specified, try --help.
|
|
2010-01-22 |
Non se especificou a operación, tente --help.
|
|
66. |
Using auxiliary directory to proceed...
|
|
2010-01-22 |
Usando o directorio auxiliar para proceder...
|
|
67. |
Must specify module installation file.
|
|
2010-01-22 |
Ten que especificar o ficheiro de instalación do módulo.
|
|
68. |
Required installation file entries missing
|
|
2010-01-22 |
Faltan as entradas do ficheiro de instalación requirido
|