|
620.
|
|
|
%d %% complete, %02d :%02d :%02d est. time remaining. (File %ld of %ld )
|
|
|
|
%d %% voltooid, %02d :%02d :%02d resterende tijd. (Bestand %ld van %ld )
|
|
Translated and reviewed by
Tino Meinen
|
|
|
|
Located in
src/gtk/transfer.c:804
|
|
621.
|
|
|
Retrieving file names...%s bytes
|
|
|
|
Bestandsnamen ophalen...%s bytes
|
|
Translated and reviewed by
Tico
|
In upstream: |
|
Bestandsnamen ontvangen...%s bytes
|
|
|
Suggested by
Daniël van Eeden
|
|
|
|
Located in
src/gtk/transfer.c:842
|
|
622.
|
|
|
There are no file transfers selected
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Er zijn geen bestandsoverdrachten geselecteerd
|
|
Translated and reviewed by
Daniël van Eeden
|
|
|
|
Located in
src/gtk/transfer.c:921 src/gtk/transfer.c:943 src/gtk/transfer.c:962
src/gtk/transfer.c:984 src/gtk/transfer.c:1012 src/gtk/transfer.c:1072
|
|
623.
|
|
|
View
|
|
|
|
Weergave
|
|
Translated and reviewed by
Daniël van Eeden
|
|
|
|
Located in
src/gtk/view_dialog.c:34
|
|
624.
|
|
|
View: %s is a directory. Cannot view it.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Weergave: %s is een map. Kan niet weergeven.
|
|
Translated and reviewed by
Daniël van Eeden
|
|
|
|
Located in
src/gtk/view_dialog.c:49
|
|
625.
|
|
|
Edit: %s is a directory. Cannot edit it.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Bewerken: %s is een map. Kan die niet bewerken.
|
|
Translated and reviewed by
Tino Meinen
|
|
|
|
Located in
src/gtk/view_dialog.c:52
|
|
626.
|
|
|
Edit: You must specify an editor in the options dialog
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Bewerken: er moet een editor in de opties aangegeven zijn
|
|
Translated and reviewed by
Daniël van Eeden
|
|
|
|
Located in
src/gtk/view_dialog.c:123
|
|
627.
|
|
|
View: Cannot fork another process: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Weergave: kan geen ander proces afsplitsen: %s
|
|
Translated and reviewed by
Tino Meinen
|
|
|
|
Located in
src/gtk/view_dialog.c:177
|
|
628.
|
|
|
Running program: %s %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Start programma: %s %s
|
|
Translated and reviewed by
Daniël van Eeden
|
|
|
|
Located in
src/gtk/view_dialog.c:180
|
|
629.
|
|
|
Opening %s with %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Open %s met %s
|
|
Translated and reviewed by
Daniël van Eeden
|
|
|
|
Located in
src/gtk/view_dialog.c:240
|