Translations by Горан Ракић

Горан Ракић has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 453 results
~
XUL - Tags
2007-03-13
XUL — Ознаке
~
Directionality (deprecated)
2007-03-13
Усмеривост (превазиђено)
~
Applet class file code (deprecated)
2007-03-13
Код за аплете (превазиђено)
~
Text color (deprecated)
2007-03-13
Боја текста (превазиђено)
~
Starting sequence number (deprecated)
2007-03-13
Број за почетак низа (превазиђено)
~
Size (deprecated)
2007-03-13
Величина (превазиђено)
~
Horizontal space (deprecated)
2007-03-13
Водоравни размак (превазиђено)
~
Reduced spacing (deprecated)
2007-03-13
Смањени размак (превазиђено)
~
Object applet file (deprecated)
2007-03-13
Датотека објекта програмчета (превазиђено)
~
Incrementally search for text
2007-03-13
Интерактивно тражење текста
~
Link color (deprecated)
2007-03-13
Боја за везе (превазиђено)
~
Checked state
2007-03-13
Је ли изабрано
~
Incrementally search for text
2007-03-13
Интерактивно тражење текста
~
Non-breaking space
2007-03-13
Размак без прелома реда
~
[UTF-8,CURRENT,ISO-8859-15,UTF-16]
2007-03-13
[UTF-8,CURRENT,ISO-8859-2,ISO-8859-5,WINDOWS-1250,WINDOWS-1251,ISO-8859-15]
~
XHTML 1.0 - Tags
2007-03-13
XHTML 1.0 — Ознаке
~
Content type (deprecated)
2007-03-13
Врста садржаја (превазиђено)
~
Java applet (deprecated)
2007-03-13
Јава програмче (превазиђено)
~
Menu list (deprecated)
2007-03-13
Списак као мени (превазиђено)
~
No shade (deprecated)
2007-03-13
Без сенчења (превазиђено)
~
Background texture tile (deprecated)
2007-03-13
Текстура позадине (превазиђено)
~
Easy file access from the side pane
2006-09-05
Лак приступ датотекама из бочне области
~
[FILE...]
2006-09-05
[ДАТОТЕКА...]
~
_Next Document
2006-09-05
_Наредни документ
~
This value determines what files get filtered from the file browser. Valid values are: none (filter nothing), hidden (filter hidden files), binary (filter binary files) and hidden_and_binary (filter both hidden and binary files).
2006-09-05
Вредност одређује које датотеке ће бити филтриране из прегледнику датотека. Подржане вредности су: none (без филтрирања), hidden (филтрирај скривене датотеке), binary (филтрирај бинарне датотеке) и hidden_and_binary (филтрирај скривене и бинарне датотеке).
~
C_onfigure
2006-09-05
П_одеси
~
A_ctivate
2006-09-05
У_кључи
~
Directory list
2006-09-05
Списак фасцикли
~
Ac_tivate All
2006-09-05
Ук_ључи све
~
_Deactivate All
2006-09-05
_Искључи све
2.
Text Editor
2008-01-15
Вилењакова бележница
3.
gedit
2009-06-29
Вилењакова бележница
4.
A custom font that will be used for the editing area. This will only take effect if the "Use Default Font" option is turned off.
2010-03-20
Прилагођени фонт који ће бити коришћен у простору за унос текста. Ово ће једино имати ефекта ако је штиклирана кућица „Користи подразумевани фонт“.
6.
Automatic indent
2010-03-20
Увлачи у раду
7.
Automatically Detected Encodings
2010-03-20
Аутоматски откривај кодне распореде
8.
Autosave
2010-03-20
Чувај у периодичним размацима
9.
Autosave Interval
2010-03-20
Временски размак за периодично чување
10.
Body Font for Printing
2010-03-20
Фонт за штампање тела текста
2008-01-15
Словни лик за штампање тела текста
11.
Create Backup Copies
2008-01-15
Прави резервне примерке
18.
Header Font for Printing
2008-01-15
Словни лик за штампање заглавља
23.
Line Number Font for Printing
2010-03-20
Фонт за штампање броја линије
26.
List of encodings shown in the Character Encoding menu in open/save file selector. Only recognized encodings are used.
2010-03-20
Списак кодирања приказаних у менију за кодирање знакова при избору датотека. Користе се само препознати кодни распореди.
27.
Maximum Number of Undo Actions
2010-03-20
Највећи број опозваних акција
30.
Maximum number of actions that gedit will be able to undo or redo. Use "-1" for unlimited number of actions. Deprecated since 2.12.0
2008-01-15
Максималан број радњи које ће програм моћи да опозове или понови. Користите „-1“ за неограничен број радњи. Застарело почевши од 2.12.0.
32.
Number of minutes after which gedit will automatically save modified files. This will only take effect if the "Autosave" option is turned on.
2010-03-20
Број минута након којих ће програм аутоматски сачувати измењену датотеку. Ово ће једино имати ефекта уколико је опција „Аутоматско снимање“ укључена.
40.
Smart Home End
2007-10-01
Паметне Home/End типке
41.
Sorted list of encodings used by gedit for automatically detecting the encoding of a file. "CURRENT" represents the current locale encoding. Only recognized encodings are used.
2010-03-20
Уређени списак кодних распореда које користи програм за самопрепознавање кодног распореда датотеке. „CURRENT“ означава текући кодни распоред локалитета. Користе се једино препознати кодни распореди.
46.
Specifies the font to use for line numbers when printing. This will only take effect if the "Print Line Numbers" option is non-zero.
2010-03-20
Подешава који ће фонт бити коришћен за штампање бројева линија. Ово ће једино имати ефекта уколико опција „Штампај бројеве линија“ није постављена на 0.
53.
Style Scheme
2007-10-01
Поставке стила