Translations by Ivica Petrinic

Ivica Petrinic has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 231 results
~
Sans 11
2006-05-17
Sans Regular 11
~
Defer attribute
2006-05-17
Defer atribut
~
Side Pane is Visible
2006-05-17
Bočna ploča je vidljiva
~
Cite reason for change
2006-05-17
Citiraj razlog promjene
~
Specifies how to wrap long lines for printing. Use "GTK_WRAP_NONE" for no wrapping, "GTK_WRAP_WORD" for wrapping at word boundaries, and "GTK_WRAP_CHAR" for wrapping at individual character boundaries. Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here.
2006-05-17
Određuje način omatanja dugih linija prilikom ispisa. Koristiti "GTK_WRAP_NONE" za isključivanje omatanja, "GTK_WRAP_WORD" za omatanje na krajevima riječi, i "GTK_WRAP_CHAR" za omatanje između znakova. Obratite pažnju da su vrijednosti osjetljive na velika ili mala slova, pa vodite računa da moraju biti iste kao što su ovdje navedene.
~
Bottom Panel is Visible
2006-05-17
Donja traka je vidljiva
~
Border color
2006-05-17
_Boja pozadine
~
Citation
2006-05-17
Citat
~
_Bottom Pane
2006-05-17
Donja ploča
~
Encode type
2006-05-17
Encode type
~
Whether the bottom panel at the bottom of editing windows should be visible.
2006-05-17
Treba li donja ploča u dnu prozora za uređivanje biti prikazana
~
Base URI
2006-05-17
Bazni URI
~
Writable VFS schemes
2006-05-17
VFS-sheme se mogu zapisivati
~
Emphasis
2006-05-17
Naglasak
~
Page Set_up...
2006-05-17
Podešenja stranice
~
Forced line break
2006-05-17
Nasilni prijelom
~
Style for the toolbar buttons. Possible values are "GEDIT_TOOLBAR_SYSTEM" to use the system's default style, "GEDIT_TOOLBAR_ICONS" to display icons only, "GEDIT_TOOLBAR_ICONS_AND_TEXT" to display both icons and text, and "GEDIT_TOOLBAR_ICONS_BOTH_HORIZ" to display prioritized text beside icons. Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here.
2006-05-17
Stil gumba na traci sa alatima. Moguće vrijednosti su "GEDIT_TOOLBAR_SYSTEM" za predefinirani sustavski stil, "GEDIT_TOOLBAR_ICONS" za prikaz samo sličica, "GEDIT_TOOLBAR_ICONS_AND_TEXT" za prikaz i sličica i teksta, i "GEDIT_TOOLBAR_ICONS_BOTH_HORIZ" za prikaz naglašenog teksta pored sličica. Obratite pažnju da su vrijednosti osjetljive na velika i mala slova, pa se uvjerite da ih koristite kao što su ovdje navedene.
~
Embedded object
2006-05-17
Ubačeni objekt
~
Element ID
2006-05-17
Element ID
~
Highlight Matching Bracket
2006-03-18
Označi odgovarajuću uglatu zagradu
~
List of VFS schemes gedit supports in write mode. The 'file' scheme is writable by default.
2006-03-18
Lista VFS shema koje gedit podržava u write modu. Shema 'datoteka' uobičajeno omogućava pisanje.
5.
Active plugins
2006-03-18
Aktivni dodaci
2006-03-18
Aktivni dodaci
2006-03-18
Aktivni dodaci
2006-03-18
Aktivni dodaci
11.
Create Backup Copies
2006-05-17
Čini sigurnosne kopije
15.
Enable Search Highlighting
2006-03-18
Omogući označavanje pretraga
19.
Highlight Current Line
2006-03-18
Označi trenutnu liniju
21.
If this value is 0, then no line numbers will be inserted when printing a document. Otherwise, gedit will print line numbers every such number of lines.
2006-05-17
Ukoliko je ova vrijednost 0 prilikom ispisa dokumenta neće biti umetnuti brojevi linija. U suprotnom, ispisivati će se broj linije na svakih toliko linija.
25.
List of active plugins. It contains the "Location" of the active plugins. See the .gedit-plugin file for obtaining the "Location" of a given plugin.
2006-03-18
Lista aktivnih dodataka. Sadrži 'Lokaciju' aktivnih dodataka. Pogledaj .gedit-plugin datoteku da dobiješ 'Lokaciju' datog dodatka.
28.
Maximum Recent Files
2006-05-17
Maksimalan broj prikazanih nedavno otvorenih datoteka
29.
Maximum number of actions that gedit will be able to undo or redo. Use "-1" for unlimited number of actions.
2006-03-18
Maksimalan broj akcija koje će gedit moći poništiti ili vratiti. Koristi "-1" za neograničen broj akcija.
30.
Maximum number of actions that gedit will be able to undo or redo. Use "-1" for unlimited number of actions. Deprecated since 2.12.0
2006-03-18
Maksimalan broj akcija koje će gedit moći poništiti ili vratiti. Koristi "-1" za neograničen broj akcija. Prevaziđeno od verzije 2.12.0
37.
Restore Previous Cursor Position
2006-05-17
Vrati prijašnju poziciju kursora
65.
Whether gedit should highlight all the occurrences of the searched text.
2006-05-17
Treba li gedit označiti sva pojavljivanja teksta koji se pretražuje
71.
Whether gedit should restore the previous cursor position when a file is loaded.
2006-05-17
Treba li gedit postaviti kursor na prijašnju poziciju prilikom učitavanja datoteke.
78.
Close _without Saving
2006-05-17
Zatvori prozor bez spremanja
2006-05-17
Zatvori prozor bez spremanja
2006-05-17
Zatvori prozor bez spremanja
2006-05-17
Zatvori prozor bez spremanja
94.
If you don't save, all your changes will be permanently lost.
2006-05-17
Ako ne snimite, sve izmjene će biti izgubljene.
109.
gedit Preferences
2006-05-17
gedit Postavke
2006-05-17
gedit Postavke
2006-05-17
gedit Postavke
2006-05-17
gedit Postavke
113.
Do not _split words over two lines
2006-05-17
Ne dijeli riječ u dvije linije
147.
%s: invalid encoding.
2006-05-17
%s: neprikladan oblik kodiranja
150.
Set the character encoding to be used to open the files listed on the command line
2006-05-17
Kodna stranica koja će se koristiti za otvaranje datoteka popisanih na komandoj liniji
162.
Loading file '%s'…
2006-05-17
Učitavam datoteku '%s'...
163.
Loading %d file…
Loading %d files…
2006-05-17
Učitavam %d datoteku...
Učitavam %d datoteke...
Učitavam %d datoteke...