|
33.
|
|
|
Print Header
|
|
|
|
Imprentar o capitero
|
|
Translated by
Jorge Pérez Pérez
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:199
|
|
34.
|
|
|
Print Line Numbers
|
|
|
|
Imprentar os numeros de linia
|
|
Translated by
Jorge Pérez Pérez
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:214
|
|
35.
|
|
|
Print Syntax Highlighting
|
|
|
|
Imprentar o resaltau de sintaxi
|
|
Translated by
Jorge Pérez Pérez
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:194
|
|
36.
|
|
|
Printing Line Wrapping Mode
|
|
|
|
Impresión d'o modo d'achuste de linia
|
|
Translated by
Jorge Pérez Pérez
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:209
|
|
37.
|
|
|
Restore Previous Cursor Position
|
|
|
|
Restaurar a posición anterior d'o cursor
|
|
Translated by
Jorge Pérez Pérez
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:152
|
|
38.
|
|
|
Right Margin Position
|
|
|
|
Posición d'a marguin dreita
|
|
Translated by
Jorge Pérez Pérez
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:126
|
|
39.
|
|
|
Side panel is Visible
|
|
|
|
O panel lateral ye visible
|
|
Translated by
Jorge Pérez Pérez
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:184
|
|
40.
|
|
|
Smart Home End
|
|
|
|
Encieto Fin intelichents
|
|
Translated by
Jorge Pérez Pérez
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:147
|
|
41.
|
|
|
Sorted list of encodings used by gedit for automatically detecting the encoding of a file. "CURRENT" represents the current locale encoding. Only recognized encodings are used.
|
|
|
|
Lista ordenada de codificacions que usa gedit ta detectar automaticament a codificación d'un fichero. "CURRENT" (ACTUAL) ye a codificación d'a configuración rechional actual. Solament s'utilizan as codificacions reconoixidas.
|
|
Translated by
Daniel Martinez
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:86
|
|
42.
|
|
|
Specifies how the cursor moves when the HOME and END keys are pressed. Use "disabled" to always move at the start/end of the line, "after" to move to the start/end of the line the first time the keys are pressed and to the start/end of the text ignoring whitespaces the second time the keys are pressed, "before" to move to the start/end of the text before moving to the start/end of the line and "always" to always move to the start/end of the text instead of the start/end of the line.
|
|
|
|
Especifica cómo se mueve o cursor quan se pretan as teclas INICIO y FIN. Usa "disabled" ta mover-te-ne siempre ta l'inicio/final d'a linia, "after" ta mover-te-ne ta l'inicio/final d'a linia a primera vegada que se pretan as teclas y ta l'inicio/final d'o texto, ignorando os espacios en blanco, a segunda vegada que se'n pretan, "before" ta mover-te-ne ta l'inicio/final d'o texto antis de mover-te-ne ta l'inicio/final d'a linia y "always" ta mover-te-ne siempre ta l'inicio/final d'o texto en cuenta de l'inicio/final d'a linia.
|
|
Translated by
Daniel Martinez
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:41
|