Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
413 of 219 results
4.
error closing file
errore nel chiudere il file
Translated by Anton¡o Sch¡fano
Reviewed by Giorgio Catanzaro
Located in gl/lib/closein.c:100
5.
write error
errore di scrittura
Translated by Anton¡o Sch¡fano
Reviewed by Giorgio Catanzaro
Located in locate/frcode.c:199
6.
Unknown system error
Errore di sistema sconosciuto
Translated and reviewed by Sbisolo
Located in gl/lib/error.c:191
7.
%s: option `%s' is ambiguous
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: l'opzione «%s» è ambigua
Translated by Giorgio Catanzaro
Reviewed by Giorgio Catanzaro
In upstream:
%s: l'opzione `%s' è ambigua
Suggested by Sbisolo
Located in gnulib/lib/getopt.c:530 gnulib/lib/getopt.c:546
8.
%s: option `--%s' doesn't allow an argument
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: l'opzione «--%s» non accetta alcun argomento
Translated by Giorgio Catanzaro
Reviewed by Giorgio Catanzaro
In upstream:
%s: l'opzione `--%s' non accetta argomenti
Suggested by Marco d'Itri
Located in gnulib/lib/getopt.c:579 gnulib/lib/getopt.c:583
9.
%s: option `%c%s' doesn't allow an argument
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: l'opzione «%c%s» non accetta alcun argomento
Translated by Giorgio Catanzaro
Reviewed by Giorgio Catanzaro
In upstream:
%s: l'opzione `%c%s' non accetta argomenti
Suggested by Marco d'Itri
Located in gnulib/lib/getopt.c:592 gnulib/lib/getopt.c:597
10.
%s: option `%s' requires an argument
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: l'opzione «%s» richiede un argomento
Translated by Giorgio Catanzaro
Reviewed by Giorgio Catanzaro
In upstream:
%s: l'opzione `%s' richiede un argomento
Suggested by Sbisolo
Located in gnulib/lib/getopt.c:640 gnulib/lib/getopt.c:659 gnulib/lib/getopt.c:975 gnulib/lib/getopt.c:994
11.
%s: unrecognized option `--%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: opzione «--%s» non riconosciuta
Translated by Giorgio Catanzaro
Reviewed by Giorgio Catanzaro
In upstream:
%s: l'opzione `--%s' è sconosciuta
Suggested by Marco d'Itri
Located in gnulib/lib/getopt.c:697 gnulib/lib/getopt.c:700
12.
%s: unrecognized option `%c%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: opzione «%c%s» non riconosciuta
Translated by Giorgio Catanzaro
Reviewed by Giorgio Catanzaro
In upstream:
%s: l'opzione `%c%s' è sconosciuta
Suggested by Marco d'Itri
Located in gnulib/lib/getopt.c:708 gnulib/lib/getopt.c:711
13.
%s: illegal option -- %c
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: opzione -- %c non lecita
Translated by Giorgio Catanzaro
Reviewed by Giorgio Catanzaro
In upstream:
%s: opzione illecita -- %c
Suggested by Marco d'Itri
Located in gnulib/lib/getopt.c:763 gnulib/lib/getopt.c:766
413 of 219 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 94thomas, Anton¡o Sch¡fano, Beniamino Caputo, Carlino Christian, Claudio Di Vita, Elisa Secci, Fabio Bossi, Frediano Ziglio, Gianluca Della Vedova, Giorgio Catanzaro, Joe Oblivian, Man from Mars, Marco d'Itri, Matteo Z, Sbisolo, ranespa.