|
196.
|
|
|
Fetchmail will show progress dots even in logfiles.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Fetchmail mostrará marcação de progresso até em arquivos de relatório.
|
|
Translated by
Eduardo Herrera
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
fetchmail.c:1684
|
|
197.
|
|
|
Fetchmail will forward misaddressed multidrop messages to %s .
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Fetchmail reenviará mensagens multidrop mal endereçadas para %s .
|
|
Translated and reviewed by
Kurt Kraut
|
|
|
|
Located in
fetchmail.c:1686
|
|
198.
|
|
|
Fetchmail will direct error mail to the postmaster.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Fetchmail irá enviar mensagens de correio de erro para o postmaster.
|
|
Translated and reviewed by
Og Maciel
|
|
|
|
Located in
fetchmail.c:1690
|
|
199.
|
|
|
Fetchmail will direct error mail to the sender.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Fetchmail irá enviar mensagens de correio de erro para o remetente.
|
|
Translated and reviewed by
Og Maciel
|
|
|
|
Located in
fetchmail.c:1692
|
|
200.
|
|
|
Fetchmail will treat permanent errors as permanent (drop messages).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Fetchmail vai tratar erros permanentes como permanentes (descartar mensagens).
|
|
Translated by
Renê Barbosa
|
|
Reviewed by
Neliton Pereira Jr.
|
|
|
|
Located in
fetchmail.c:1695
|
|
201.
|
|
|
Fetchmail will treat permanent errors as temporary (keep messages).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Fetchmail vai tratar erros permanentes como temporários (manter mensagens).
|
|
Translated by
Renê Barbosa
|
|
Reviewed by
Neliton Pereira Jr.
|
|
|
|
Located in
fetchmail.c:1697
|
|
202.
|
|
|
Options for retrieving from %s @ %s :
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Opções para consulta de %s @ %s :
|
|
Translated by
Marcia Norie Nakaza
|
|
Reviewed by
Og Maciel
|
|
|
|
Located in
fetchmail.c:1704
|
|
203.
|
|
|
Mail will be retrieved via %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Mensagens serão recuperadas via %s
|
|
Translated and reviewed by
Og Maciel
|
|
|
|
Located in
fetchmail.c:1708
|
|
204.
|
|
|
Poll of this server will occur every %d interval.
|
|
|
Poll of this server will occur every %d intervals.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Pesquisa deste servidor ocorrerá a cada %d intervalo.
|
|
Translated and reviewed by
Lucas Arruda
|
|
|
Pesquisa deste servidor ocorrerá a cada %d intervalos.
|
|
Translated and reviewed by
Lucas Arruda
|
|
|
|
Located in
fetchmail.c:1711
|
|
205.
|
|
|
True name of server is %s .
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
O verdadeiro nome do servidor é %s .
|
|
Translated and reviewed by
Og Maciel
|
|
|
|
Located in
fetchmail.c:1715
|