Translations by wadim dziedzic

wadim dziedzic has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 131 results
~
Cannot rename GroupWise folder '%s' to '%s'
2009-02-06
Nie można zmienić nazwy katalogu GroupWise "%s" na "%s"
~
Post Office Agent SOAP _Port:
2009-02-06
_Port agenta pocztowego SOAP:
~
Cannot create GroupWise folders in offline mode.
2008-09-30
Nie można utworzyć katalogów GroupWise w trybie bez podłączenia.
~
Cannot append message to folder '%s': %s
2008-09-30
Nie można dołączyć wiadomości do katalogu "%s": %s
~
Cannot get folder: Invalid operation on this store
2008-09-30
Nie można pobrać katalogu: Niepoprawna operacja na tym miejscu przechowywania
~
Cannot get folder container %s
2008-09-30
Nie można pobrać kontenera katalogu %s
159.
Skype Home Name 1
2009-02-06
1. kontakt domowy Skype
160.
Skype Home Name 2
2009-02-06
2. kontakt domowy Skype
161.
Skype Home Name 3
2009-02-06
3. kontakt domowy Skype
162.
Skype Work Name 1
2009-02-06
1. kontakt służbowy Skype
163.
Skype Work Name 2
2009-02-06
2. kontakt służbowy Skype
164.
Skype Work Name 3
2009-02-06
3. kontakt służbowy Skype
165.
Skype Name List
2009-02-06
Lista nazw Skype
178.
Insufficient memory
2008-09-30
Brak pamięci
186.
Unsupported field
2008-09-30
Nieobsługiwane pole
187.
Unsupported authentication method
2008-09-30
Nieobsługiwana metoda uwierzytelniania
188.
TLS not available
2008-09-30
TLS nie jest dostępny
191.
Search size limit exceeded
2008-09-30
Przekroczono limit wielkości wyszukiwania
192.
Search time limit exceeded
2008-09-30
Przekroczono limit czasu wyszukiwania
193.
Invalid query
2008-09-30
Niepoprawne zapytanie
194.
Query refused
2008-09-30
Zapytanie odrzucone
196.
Invalid server version
2008-09-30
Niepoprawna wersja serwera
223.
Cannot save calendar data
2008-09-30
Nie można zapisać danych kalendarza
230.
Weather: Cloudy Night
2009-02-06
Pogoda: Pochmurna noc
232.
Weather: Overcast
2009-02-06
Pogoda: Zachmurzone
233.
Weather: Showers
2009-02-06
Pogoda: Przelotne deszcze
235.
Weather: Clear Night
2009-02-06
Pogoda: Bezchmurna noc
238.
Forecast
2009-02-06
Prognoza
257.
Invalid range
2008-09-30
Niepoprawny zakres
315.
Unsupported method
2008-09-30
Nieobsługiwana metoda
349.
Could not open '%s': %s Changes made to this folder will not be resynchronized.
2008-09-30
Nie można otworzyć "%s": %s Zmiany w tym katalogu nie zostaną ponownie zsynchronizowane.
352.
Preparing folder '%s' for offline
2008-09-30
Przygotowywanie katalogu "%s" do pracy bez połączenia
353.
Copy folder content locally for offline operation
2008-09-30
Lokalne kopiowanie zawartości katalogu dla pracy bez połączenia
358.
Syncing folders
2008-09-30
Synchronizowanie katalogów
361.
Unable to open spool folder
2008-09-30
Nie można otworzyć katalogu kolejki
362.
Unable to process spool folder
2008-09-30
Nie można przetworzyć katalogu kolejki
365.
Syncing folder
2008-09-30
Synchronizowanie katalogu
387.
(%s) requires the folder set
2008-09-30
(%s) wymaga zbioru katalogów
395.
Unexpected request from GnuPG for '%s'
2008-09-30
Nieoczekiwana żądanie programu GnuPG dla "%s"
441.
Syncing messages in folder '%s' to disk
2008-09-30
Synchronizacja wiadomości w katalogu "%s" na dysk
442.
Cannot write offline journal for folder '%s': %s
2008-09-30
Nie można zapisać dziennika trybu offline dla katalogu "%s": %s
443.
Virtual folder email provider
2008-09-30
Dostawca wirtualnych katalogów poczty
444.
For reading mail as a query of another set of folders
2008-09-30
Do odczytu poczty jako zapytania na innym zbiorze katalogów
448.
No provider available for protocol '%s'
2008-09-30
Brak dostawcy dla protokołu "%s"
542.
Cannot create folder '%s': folder exists
2008-09-30
Nie można utworzyć katalogu "%s": katalog istnieje
547.
Cannot create folder: %s: folder exists
2008-09-30
Nie można utworzyć katalogu: %s: katalog istnieje
549.
Cannot delete folder: %s: Invalid operation
2008-09-30
Nie można usunąć katalogu: %s: niepoprawna operacja
550.
Cannot rename folder: %s: Invalid operation
2008-09-30
Nie można zmienić nazwy katalogu: %s: niepoprawna operacja
579.
Could not parse URL '%s'
2008-09-30
Nie można zanalizować adresu URL "%s"
580.
Cannot copy or move messages into a Virtual Folder
2008-09-30
Nie można skopiować lub przenieść wiadomości do katalogu wirtualnego