Translations by Arangel Angov
Arangel Angov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Unable to connect to POP server %s.
Error sending password: %s
|
|
2006-03-13 |
Не може да се логирам на POP сервер %s.
Грешно испраќање лозинка: %s
|
|
~ |
Updating contacts cache (%d)...
|
|
2006-03-13 |
Го ажурирам кешот за контактите (%d)...
|
|
~ |
_Edit
|
|
2006-03-13 |
_Уреди
|
|
~ |
You have exceeded this account's storage limit. Your messages are queued in your Outbox. Resend by pressing Send/Receive after deleting/archiving some of your mail.
|
|
2006-03-13 |
Вие го надминавте лимитот. Вашата пораки се на чекање во ПРАТЕНИ. Препратете ги притискајќи Прати/Прими после бришење/архивирање на некој ваш мејл.
|
|
~ |
Cannot get folder: Invalid operation on this store
|
|
2006-03-13 |
Не може да се добие папка: неправилна операција на овој склад
|
|
~ |
Cannot append message in offline mode: cache unavailable
|
|
2006-03-13 |
Не може да се додаде порака во офлајн режим: недостапен кеш
|
|
~ |
Message storage
|
|
2006-03-13 |
Складирање на порака
|
|
~ |
GroupWise server %s
|
|
2005-11-07 |
GroupWise сервер %s
|
|
~ |
GroupWise service for %s on %s
|
|
2005-11-07 |
GroupWise сервис за %s на %s
|
|
~ |
Invalid server URI
|
|
2005-11-07 |
Невалидна адреса на серверот
|
|
~ |
High
|
|
2005-11-07 |
Високо
|
|
~ |
Cannot get message: %s
%s
|
|
2005-11-07 |
Не можам да ја добијам пораката: %s
%s
|
|
~ |
Host or user not available in url
|
|
2005-11-07 |
Хостот или корисникот не се достапни на адресата
|
|
~ |
Some features may not work correctly with your current server version
|
|
2005-11-07 |
Некои опции може да не работат добро со тековната версзија на серверот
|
|
~ |
POP Source URI
|
|
2005-11-07 |
Изворна адреса на POP
|
|
~ |
Checking for new mail
|
|
2005-11-07 |
Провери за нови пораки
|
|
~ |
URL '%s' needs a username component
|
|
2005-11-07 |
Адресата '%s' има потреба од корисничко име
|
|
~ |
Cannot create message: %s
|
|
2005-11-07 |
Не можам да креирам порака: %s
|
|
~ |
Could not get message
|
|
2005-11-07 |
Не можам да ја добијам пораката
|
|
~ |
Calendar
|
|
2005-11-07 |
Календар
|
|
~ |
Bad parameter
|
|
2005-11-07 |
Лош параметар
|
|
~ |
Could not create directory %s:
%s
|
|
2005-11-07 |
Не можам да креирам директориум %s:
%s
|
|
~ |
Could not send message: %s
|
|
2005-11-07 |
Не можам да ја испратам пораката: %s
|
|
~ |
Novell GroupWise
|
|
2005-11-07 |
Novell GroupWise
|
|
~ |
SSL negotiations failed
|
|
2005-11-07 |
SSL преговорите се неуспешни
|
|
~ |
Cannot get folder container %s
|
|
2005-11-07 |
Не можам да го добијам контејнерот на папката `%s'
|
|
~ |
Normal
|
|
2005-11-07 |
Нормално
|
|
~ |
For accessing Novell GroupWise servers
|
|
2005-11-07 |
За пристап до Novell GroupWise сервери
|
|
~ |
SOAP Settings
|
|
2005-11-07 |
Поставувања за SOAP
|
|
~ |
This option will connect to the GroupWise server using a plaintext password.
|
|
2005-11-07 |
Опцијата ќе се врзе за GroupWise север користејќи лозинка со обичен текст.
|
|
~ |
Cannot create GroupWise folders in offline mode.
|
|
2005-11-07 |
Не можам да креирам GroupWise папки во офлајн режим.
|
|
~ |
Could not create thread for populating cache
|
|
2005-11-07 |
Не можам да креирам нишка за населување на кешот
|
|
~ |
Undefined
|
|
2005-11-07 |
Недефинирано
|
|
~ |
Invalid response from server
|
|
2005-11-07 |
Невалиден одговор од серверот
|
|
~ |
Reply Requested: When convenient
|
|
2005-11-07 |
Одговорот е побаран: Кога ќе може
|
|
~ |
Low
|
|
2005-11-07 |
Ниско
|
|
~ |
GroupWise mail delivery via %s
|
|
2005-11-07 |
GroupWise испорака преку %s
|
|
~ |
Cannot get POP summary: %s
|
|
2005-11-07 |
Не можам да добијам кратки информации за POP серверот: %s
|
|
~ |
Reply Requested: by
|
|
2005-11-07 |
Одговорот е побаран: од
|
|
~ |
Operation cancelled
|
|
2005-11-07 |
Операцијата е откажана
|
|
~ |
No response from the server
|
|
2005-11-07 |
Нема одговор од серверот
|
|
~ |
Invalid connection
|
|
2005-11-07 |
Невалидна врска
|
|
~ |
This message is not available in offline mode.
|
|
2005-11-07 |
Оваа порака не е достапна во офлајн режим.
|
|
~ |
Sending Message
|
|
2005-11-07 |
Испраќам порака
|
|
1. |
Loading...
|
|
2005-11-07 |
Се вчитува...
|
|
2. |
Searching...
|
|
2005-11-07 |
Пребарувам...
|
|
4. |
Personal
|
|
2005-11-07 |
Лично
|
|
15. |
Using Distinguished Name (DN)
|
|
2005-11-07 |
Употреба на име на распознавање (DN)
|
|
16. |
Using Email Address
|
|
2005-11-07 |
Употреба на адреса за е-пошта
|
|
17. |
Reconnecting to LDAP server...
|
|
2005-11-07 |
Преповрзување со LDAP серверот
|