Translations by Theppitak Karoonboonyanan
Theppitak Karoonboonyanan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Sorry, %s accounts can’t be used until your %s software is updated.
|
|
2012-09-28 |
ขออภัย คุณไม่สามารถใช้บัญชี %s ได้ จนกว่าจะปรับรุ่นซอฟต์แวร์ %s
|
|
~ |
Your software is too old
|
|
2012-09-28 |
ซอฟต์แวร์ของคุณเก่าเกินไป
|
|
~ |
Update software...
|
|
2012-09-28 |
ปรับรุ่นซอฟต์แวร์...
|
|
~ |
Incoming video call
|
|
2012-09-28 |
สายเรียกเข้าเพื่อสนทนาด้วยวีดิทัศน์
|
|
~ |
_Enabled
|
|
2012-09-28 |
_เปิดใช้
|
|
~ |
_Add…
|
|
2010-04-10 |
เ_พิ่ม…
|
|
~ |
Match case
|
|
2010-02-05 |
ตัวพิมพ์ใหญ่-เล็กตรงกัน
|
|
~ |
Whether Empathy has asked about importing accounts from other programs.
|
|
2010-02-05 |
กำหนดว่า Empathy ได้ถามเกี่ยวกับการนำเข้าบัญชีจากโปรแกรมอื่นไปแล้วหรือยัง
|
|
~ |
Incoming video call
|
|
2010-01-17 |
การเรียกเข้าเพื่อสนทนาด้วยวีดิทัศน์
|
|
~ |
Saved Presets
|
|
2009-10-20 |
ข้อความกำหนดล่วงหน้าที่บันทึกไว้
|
|
~ |
Add _New Preset
|
|
2009-10-20 |
เ_พิ่มข้อความกำหนดล่วงหน้าอันใหม่
|
|
~ |
Enter Custom Message
|
|
2009-10-20 |
ป้อนข้อความกำหนดเอง
|
|
~ |
The hash of the received file and the sent one do not match
|
|
2009-10-20 |
ค่าแฮชของแฟ้มที่รับกับของแฟ้มที่ส่งไม่ตรงกัน
|
|
~ |
Select
|
|
2009-07-10 |
เลือก
|
|
~ |
Date
|
|
2009-07-10 |
วันที่
|
|
~ |
Conversations
|
|
2009-07-10 |
การสนทนา
|
|
~ |
Empathy has asked about importing accounts
|
|
2009-07-10 |
Empathy ได้ถามเกี่ยวกับการนำเข้าบัญชีไปแล้ว
|
|
~ |
All
|
|
2009-07-10 |
ทั้งหมด
|
|
~ |
_For:
|
|
2009-07-10 |
_คำว่า:
|
|
~ |
Previous Conversations
|
|
2009-07-10 |
การสนทนาก่อนหน้านี้
|
|
~ |
Show and edit accounts
|
|
2009-07-10 |
แสดงและแก้ไขบัญชีต่างๆ
|
|
1. |
Chat on Google Talk, Facebook, MSN and many other chat services
|
|
2011-09-26 |
สนทนาผ่าน Google Talk, Facebook, MSN และบริการสนทนาอื่นอีกมากมาย
|
|
2. |
Empathy
|
|
2009-10-20 |
Empathy
|
|
4. |
IM Client
|
|
2009-10-20 |
โปรแกรมลูกข่ายข้อความทันใจ
|
|
5. |
Always open a separate chat window for new chats.
|
|
2009-07-10 |
เปิดหน้าต่างสนทนาแยกกันสำหรับการสนทนาใหม่
|
|
6. |
Call volume
|
|
2011-09-26 |
ความดังเสียงคุยสาย
|
|
7. |
Call volume, as a percentage.
|
|
2011-09-26 |
ความดังเสียงคุยสาย เป็นเปอร์เซ็นต์
|
|
8. |
Camera device
|
|
2011-09-26 |
แฟ้มอุปกรณ์ของกล้อง
|
|
9. |
Camera position
|
|
2011-09-26 |
ตำแหน่งภาพกล้อง
|
|
10. |
Character to add after nickname when using nick completion (tab) in group chat.
|
|
2009-07-10 |
อักขระที่จะเพิ่มต่อท้ายชื่อเรียกเมื่อใช้การเติมชื่อเรียกอัตโนมัติด้วยปุ่มแท็บในห้องสนทนากลุ่ม
|
|
11. |
Chat window theme
|
|
2009-07-10 |
ชุดตกแต่งหน้าต่างสนทนา
|
|
12. |
Chat window theme variant
|
|
2011-09-26 |
แบบย่อยของชุดตกแต่งหน้าต่างสนทนา
|
|
13. |
Comma-separated list of spell checker languages to use (e.g. "en, fr, nl").
|
|
2010-02-05 |
รายชื่อของภาษาที่จะตรวจสอบตัวสะกด (เช่น "en, fr, nl") คั่นด้วยจุลภาค
|
|
14. |
Compact contact list
|
|
2009-07-10 |
รายชื่อผู้ติดต่อแบบกระชับ
|
|
15. |
Connection managers should be used
|
|
2009-10-20 |
ใช้โปรแกรมจัดการการเชื่อมต่อ
|
|
16. |
Contact list sort criterion
|
|
2010-01-17 |
วิธีเรียงลำดับชื่อผู้ติดต่อ
|
|
17. |
Default camera device to use in video calls, e.g. /dev/video0.
|
|
2011-09-26 |
แฟ้มอุปกรณ์ของกล้องปริยายที่จะใช้สนทนาด้วยวีดิทัศน์ เช่น /dev/video0
|
|
18. |
Default directory to select an avatar image from
|
|
2009-07-10 |
ไดเรกทอรีปริยายที่จะใช้เลือกรูปแทนตัว
|
|
19. |
Disable popup notifications when away
|
|
2009-07-10 |
ปิดการผุดข้อความแจ้งเหตุเมื่อไม่อยู่
|
|
20. |
Disable sounds when away
|
|
2009-07-10 |
ปิดการใช้เสียงเมื่อไม่อยู่
|
|
21. |
Display incoming events in the status area
|
|
2011-09-26 |
แสดงเหตุการณ์ขาเข้าในพื้นที่แสดงสถานะ
|
|
22. |
Display incoming events in the status area. If false, present them to the user immediately.
|
|
2011-09-26 |
แสดงเหตุการณ์ขาเข้าในพื้นที่แสดงสถานะ ถ้าเป็นค่าเท็จ ก็จะแสดงเหตุการณ์ต่อผู้ใช้ทันที
|
|
23. |
Echo cancellation support
|
|
2011-09-26 |
เปิดใช้การตัดเสียงสะท้อน
|
|
24. |
Empathy can publish the user's location
|
|
2009-10-20 |
Empathy สามารถประกาศตำแหน่งที่ตั้งของผู้ใช้ได้
|
|
25. |
Empathy can use the GPS to guess the location
|
|
2009-10-20 |
Empathy สามารถใช้ GPS ในการเดาตำแหน่งที่ตั้ง
|
|
26. |
Empathy can use the cellular network to guess the location
|
|
2009-10-20 |
Empathy สามารถใช้เครือข่ายโทรศัพท์มือถือในการเดาตำแหน่งที่ตั้ง
|
|
27. |
Empathy can use the network to guess the location
|
|
2009-10-20 |
Empathy สามารถใช้เครือข่ายในการเดาตำแหน่งที่ตั้ง
|
|
28. |
Empathy default download folder
|
|
2009-07-10 |
โฟลเดอร์ดาวน์โหลดปริยายของ Empathy
|
|
29. |
Empathy has migrated butterfly logs
|
|
2010-04-10 |
Empathy ได้ย้ายข้อมูลปูม butterfly แล้ว
|
|
31. |
Empathy should auto-connect on startup
|
|
2009-07-10 |
Empathy ควรเชื่อมต่อโดยอัตโนมัติเมื่อเริ่มทำงาน
|