Translations by Vadim Rutkovsky
Vadim Rutkovsky has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 21 of 21 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Match case
|
|
2010-03-15 |
С учётом регистра
|
|
29. |
Empathy has migrated butterfly logs
|
|
2010-03-23 |
Empathy закончил миграцию логов butterfly
|
|
63. |
The position for the chat window side pane
|
|
2010-08-13 |
Положение боковой панели окна разговора
|
|
64. |
The stored position (in pixels) of the chat window side pane.
|
|
2010-08-13 |
Сохранённое положение (в пикселях) для боковой панели окна разговора
|
|
74. |
Whether Empathy has migrated butterfly logs.
|
|
2010-03-23 |
Закончил ли Empathy миграцию логов butterfly
|
|
130. |
No reason specified
|
|
2010-03-08 |
Причина не указана
|
|
206. |
Auto
|
|
2010-03-15 |
Авто
|
|
210. |
Register
|
|
2010-03-15 |
Зарегистрироваться
|
|
211. |
Options
|
|
2010-03-15 |
Параметры
|
|
212. |
None
|
|
2010-03-15 |
Нет
|
|
265. |
Transport:
|
|
2010-03-15 |
Транспорт:
|
|
327. |
Failed to retrieve recent logs
|
|
2010-03-15 |
Невозможно получить последние сообщения
|
|
610. |
No error message
|
|
2010-03-15 |
Отсутствуют данные об ошибке
|
|
699. |
Technical Details
|
|
2010-03-15 |
Технические сведения
|
|
740. |
%s (%d unread)
%s (%d unread)
|
|
2010-03-15 |
%s (%d не прочитано)
%s (%d не прочитанных)
%s (%d не прочитанных)
|
|
741. |
%s (and %u other)
%s (and %u others)
|
|
2010-03-15 |
%s (и %u другой)
%s (и %u других)
%s (и %u других)
|
|
742. |
%s (%d unread from others)
%s (%d unread from others)
|
|
2010-03-15 |
%s (%d не прочитано от других)
%s (%d не прочитанных от других)
%s (%d не прочитанных от других)
|
|
743. |
%s (%d unread from all)
%s (%d unread from all)
|
|
2010-03-15 |
%s (%d не прочитано от всех)
%s (%d не прочитанных от всех)
%s (%d не прочитанных от всех)
|
|
756. |
_Favorite Chat Room
|
|
2010-03-15 |
_Избранная Комната
|
|
889. |
Location sources:
|
|
2010-03-18 |
Источники местонахождения:
|
|
944. |
Don't display any dialogs; do any work (eg, importing) and exit
|
|
2010-03-15 |
Ни чего не спрашивать, выполнять действие (например, импортирование) и выходить
|