Translations by Timo Jyrinki
Timo Jyrinki has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
_Add…
|
|
2010-03-26 |
_Lisää…
|
|
~ |
Match case
|
|
2010-03-26 |
Huomioi kirjainkoko
|
|
2. |
Empathy
|
|
2012-10-09 |
Empathy-pikaviestin
|
|
9. |
Camera position
|
|
2011-09-19 |
Kameran sijainti
|
|
16. |
Contact list sort criterion
|
|
2010-03-26 |
Tuttavaluettelon lajitteluperuste
|
|
17. |
Default camera device to use in video calls, e.g. /dev/video0.
|
|
2011-08-31 |
Oletuskamera videopuheluihin, esim. /dev/video0
|
|
23. |
Echo cancellation support
|
|
2011-09-19 |
Kaiun poiston tuki
|
|
54. |
Show Balance in contact list
|
|
2012-03-20 |
Näytä saldo yhteystietoluettelossa
|
|
58. |
Show offline contacts
|
|
2013-04-02 | ||
78. |
Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon.
|
|
2010-03-26 |
Käyttääkö Empathy tuttavan avatar-kuvaketta keskusteluikkunan kuvakkeena.
|
|
83. |
Whether to enable Pulseaudio's echo cancellation filter.
|
|
2012-03-20 |
Käytetäänkö Pulseaudion suodatinta kaiun poistamiseksi.
|
|
97. |
Whether to show account balances in the contact list.
|
|
2012-03-20 |
Haluatko näyttää tilien saldot yhteystietoluettelossa.
|
|
98. |
Whether to show avatars for contacts in the contact list and chat windows.
|
|
2010-03-26 |
Näytetäänkö tuttavien avatar-kuvakkeet tuttavaluettelossa ja keskusteluikkunoissa.
|
|
103. |
Whether to show the contact list in compact mode.
|
|
2010-03-26 |
Näytetäänkö tuttavaluettelo pienoiskokoa käytettäessä.
|
|
107. |
Manage Messaging and VoIP accounts
|
|
2010-02-28 |
Hallitse viestimiä ja Internet-puheluiden (VoIP) käyttäjätilejä
|
|
108. |
Messaging and VoIP Accounts
|
|
2010-02-28 |
Viestintä ja VoIP-käyttäjätilit
|
|
114. |
Called %s
|
|
2011-09-19 |
Soitettiin käytäjälle %s
|
|
131. |
Status is set to offline
|
|
2010-03-26 |
Tila on nyt ”Poissa linjoilta”
|
|
173. |
My Web Accounts
|
|
2011-09-19 |
Omat WWW-tilit
|
|
177. |
Edit %s
|
|
2011-09-19 |
Muokkaa %s
|
|
182. |
Create a new account on the server
|
|
2010-03-26 |
Luo uusi tili palvelimelle
|
|
187. |
<b>Example:</b> MyScreenName
|
|
2010-03-26 |
<b>Esimerkki:</b> Nimimerkkini
|
|
210. |
Register
|
|
2010-03-26 |
Rekisteröi
|
|
211. |
Options
|
|
2010-03-26 |
Valinnat
|
|
212. |
None
|
|
2010-03-26 |
Ei mitään
|
|
214. |
Most IRC servers don't need a password, so if you're not sure, don't enter a password.
|
|
2011-08-31 |
Useimmat IRC-palvelimet eivät tarvitse salasanaa, joten jos et ole varma, älä syötä salasanaa.
|
|
250. |
<b>Example:</b> user@my.sip.server
|
|
2010-03-26 |
<b>Esimerkki:</b> käyttäjä@sip-palvelimen.osoite
|
|
251. |
Authentication username:
|
|
2010-03-26 |
Tunnistautumisen käyttäjänimi:
|
|
253. |
Discover the STUN server automatically
|
|
2010-03-26 |
Havaitse STUN-palvelin automaattisesti
|
|
259. |
Miscellaneous Options
|
|
2010-03-26 |
Muut valinnat
|
|
262. |
Proxy Options
|
|
2010-03-26 |
Välipalvelinvalinnat
|
|
305. |
Usage: %s
|
|
2010-03-26 |
Käyttö: %s
|
|
309. |
not capable
|
|
2013-04-02 |
ei tuettu
|
|
311. |
invalid contact
|
|
2010-03-26 |
virheellinen tuttava
|
|
351. |
Permission Denied
|
|
2011-08-31 |
Pääsy evätty
|
|
360. |
Edit Contact Information
|
|
2010-03-26 |
Muokkaa tuttavan tietoja
|
|
377. |
_Add Contact…
|
|
2010-03-26 |
_Lisää tuttava…
|
|
385. |
Favorite
|
|
2010-03-26 |
Suosikki
|
|
387. |
_Edit
|
|
2010-03-26 |
_Muokkaa
|
|
395. |
Please let me see when you're online. Thanks!
|
|
2012-03-20 |
Salli minun nähdä, milloin olet verkossa. Kiitos!
|
|
397. |
Full name:
|
|
2010-03-26 |
Koko nimi:
|
|
402. |
Last seen:
|
|
2011-09-19 |
Viimeksi nähty:
|
|
403. |
Connected from:
|
|
2011-09-19 |
Yhdisti kohteesta:
|
|
439. |
Contact Details
|
|
2010-03-26 |
Tuttavan tiedot
|
|
441. |
Information requested…
|
|
2010-03-26 |
Pyydetään tietoja…
|
|
445. |
Select the groups you want this contact to appear in. Note that you can select more than one group or no groups.
|
|
2010-03-26 |
Valitse ryhmät, joissa haluat tämän tuttavan näkyvän. Huomaa että Voit valita useita ryhmiä tai olla valitsematta yhtään ryhmää.
|
|
456. |
Select account to use to place the call
|
|
2011-09-19 |
Valitse soittoon käytettävä tili
|
|
458. |
Mobile
|
|
2011-09-19 |
Matkapuhelin
|
|
459. |
Work
|
|
2011-09-19 |
Työ
|
|
460. |
HOME
|
|
2011-09-19 |
Koti
|