|
5.
|
|
|
GnuPG passphrase:
|
|
|
|
GnuPG-lösenfras:
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../duplicity/dup_main.py:187
|
|
6.
|
|
|
Retype passphrase for signing key to confirm:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ange lösenfrasen för signeringsnyckeln igen för att bekräfta:
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../duplicity/dup_main.py:193
|
|
7.
|
|
|
Retype passphrase to confirm:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ange lösenfrasen igen för att bekräfta:
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../duplicity/dup_main.py:194
|
|
8.
|
|
|
First and second passphrases do not match! Please try again.
|
|
|
|
Första och andra lösenfrasen stämmer inte överens! Försök igen.
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../duplicity/dup_main.py:199
|
|
9.
|
|
|
Cannot use empty passphrase with symmetric encryption! Please try again.
|
|
|
|
Kan inte använda tom lösenfras med symmetrisk kryptering! Försök igen.
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../duplicity/dup_main.py:210
|
|
10.
|
|
|
File %s complete in backup set. ![](/@@/translation-newline)
Continuing restart on file %s.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Filen %s är komplett i det säkerhetskopierade arkivet. ![](/@@/translation-newline)
Fortsätter omstart för filen %s.
|
|
Translated by
Arve Eriksson
|
|
Reviewed by
Rikard Edgren
|
|
|
|
Located in
../duplicity/dup_main.py:270
|
|
11.
|
|
|
File %s missing in backup set. ![](/@@/translation-newline)
Continuing restart on file %s.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Filen %s saknas i det säkerhetskopierade arkivet. ![](/@@/translation-newline)
Fortsätter omstart för filen %s.
|
|
Translated by
Arve Eriksson
|
|
Reviewed by
Rikard Edgren
|
|
|
|
Located in
../duplicity/dup_main.py:280
|
|
12.
|
|
|
Fatal Error: Unable to start incremental backup. Old signatures not found and incremental specified
|
|
|
|
Allvarligt fel: Kunde inte starta stegvis säkerhetskopiering. Gamla signaturer hittades inte och stegvis angavs
|
|
Translated by
Arve Eriksson
|
|
Reviewed by
Rikard Edgren
|
|
|
|
Located in
../duplicity/dup_main.py:653
|
|
13.
|
|
|
No signatures found, switching to full backup.
|
|
|
|
Inga signaturer hittades, växlar till fullständig säkerhetskopiering.
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../duplicity/dup_main.py:659
|
|
14.
|
|
|
Backup Statistics
|
|
|
|
Statistik för säkerhetskopiering
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
../duplicity/dup_main.py:673
|