Translations by Camila Azevedo Moura

Camila Azevedo Moura has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

5199 of 99 results
52.
Error while merging %s with %s: inconsistent values of %s.
2011-07-12
Erro durante a fundição de %s com %s: valores de %s são inconsistentes.
53.
Error while merging %s with %s: format %s already defined.
2011-07-12
Erro durante a fundição de %s com %s: formato %s já definido.
54.
Document `%s' is not yet merged.
2011-07-12
Documento `%s' ainda não está fundido
55.
`%s' not yet created.
2011-07-12
`%s' ainda não foi criado.
56.
Mode already set: %s, %s.
2011-07-12
Modo já definido: %s, %s.
57.
Value of the `%s' option ignored.
2011-07-12
Valor da opção `%s' ignorado.
58.
Unknown mode.
2011-07-12
Modo desconhecido.
2011-07-12
Mode desconhecido.
59.
Doc-base file `%s' does not exist.
2011-07-12
Arquivo doc-base `%s' não existe.
60.
%s: Fatal error found, the file won't be registered.
2011-07-12
%s: Erro fatal encontrado, o arquivo não será registrado.
62.
%s: No problems found.
2011-07-12
%s: Não foram encontrados problemas.
63.
Document `%s' is not registered.
2011-07-11
Documento `%s' não está registrado.
64.
Invalid argument `%s' passed to the `%s' option.
2011-07-12
É inválido o argumento `%s' passado para opção `%s'.
65.
Scrollkeeper was removed, forcing re-registration of all documents.
2011-07-12
Scrollkeeper foi removido, forçando recadastramento de todos os documentos.
66.
Scrollkeeper was installed, forcing re-registration of all documents.
2011-07-12
Scrollkeeper foi instalado, forçando recadastramento de todos os documentos.
67.
%d removed doc-base file
%d removed doc-base files
2011-07-12
%d removeu arquivo doc-base
%d removeu arquivos doc-base
68.
%d changed doc-base file
%d changed doc-base files
2011-07-12
%d modificou arquivo doc-base
%d modificou arquivos doc-base
69.
%d added doc-base file
%d added doc-base files
2011-07-12
%d adicionou arquivo doc-base
%d adicionou arquivos doc-base
70.
Processing %s...
2011-07-12
Processando %s
72.
re-registering %d doc-base file...
re-registering %d doc-base files...
2011-07-12
Recadastrando arquivo doc-base %d...
Recadastrando arquivos doc-base %d...
74.
Registering %d doc-base file...
Registering %d doc-base files...
2011-07-12
Registrando arquivo doc-base %d...
Registrando arquivos doc-base %d...
75.
Ignoring unregistered document `%s'.
2011-07-12
Ignorando documento não registrado `%s'.
76.
Trying to remove document `%s'.
2011-07-12
Tentando remover documento `%s'.
2011-07-12
Tentando remover documentos `%s'.
77.
Ignoring unregistered file `%s'.
2011-07-12
Ignorando arquivo não registrado `%s'.
78.
Trying to install file `%s'.
2011-07-12
Tentando instalar arquivo `%s'.
79.
%s started.
2011-07-12
%s iniciando.
80.
Registering documents with %s...
2011-07-12
Registrando documentos com %s...
81.
Skipping execution of %s - %s package doesn't seem to be installed.
2011-07-28
Pulando execução de %s - %s pacote não parece estar instalado
82.
%s finished.
2011-07-12
%s finalizado.
83.
Skipping registration of %s because of --no-update-menus.
2011-07-12
Pulando registro de %s por causa de --no-update-menus.
84.
Unregistering documents from %s...
2011-07-12
Documentos não registrados de %s...
85.
Removing scrollkeeper OMF file `%s'.
2011-07-28
Removendo arquivo scrollkeeper OMF `%s'.
86.
Cannot delete directory `%s': %s.
2011-07-12
Impossível excluir diretório `%s': %s.
88.
Scrollkeeper status changed: %d.
2011-07-12
Status do Scrollkeeper foi modificado: %d.
89.
Scrollkeeper status set to %d.
2011-07-12
Status do Scrollkeeper definido para %d.
90.
No arguments passed to %s.
2011-07-12
Não há argumentos passados para %s.
91.
Executing `%s'
2011-07-12
Executando `%s'
92.
Error occurred during execution of `%s'.
2011-07-11
Erro ocorrido durante a execução de `%s'.
93.
Skipping execution of `%s'.
2011-07-12
Pulando execução de `%s'.
94.
Internal error:
2011-07-12
Erro Interno:
95.
Database error:
2011-07-11
Erro de baco de dados:
96.
Running fatal errors handler.
2011-07-11
Executando manipulador de erros fatais.
97.
Signal %s received, terminating.
2011-07-11
Sinal %s recebido, terminando.
98.
Ignore signals.
2011-07-11
Ignorar sinais.
99.
Restore signals.
2011-07-11
Restaurar sinais.
100.
Setup signals.
2011-07-11
Sinais de configuração.
101.
Invalid argument of IgnoreRestoreSignals(): %s.
2011-07-11
Argumento de IgnoreRestoreSignals() inválido: %s.
102.
Invalid counter (%d) in IgnoreRestoreSignals(%s).
2011-07-11
Contador (%d) em IgnoreRestoreSignals(%s) inválido.