Translations by Vilson Gjeci
Vilson Gjeci has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
invalid argument %s for %s
|
|
2009-02-12 |
argument i pavlefshëm %s për %s
|
|
2. |
ambiguous argument %s for %s
|
|
2009-02-12 |
argument i çuditshëm %s për %s
|
|
3. |
Valid arguments are:
|
|
2009-02-12 |
Argumenta të vlefshëm janë:
|
|
4. |
error closing file
|
|
2009-02-12 |
gabim në mbylljen e skedarit
|
|
5. |
write error
|
|
2009-02-12 |
gabim në shkrim
|
|
6. |
preserving permissions for %s
|
|
2009-02-12 |
ruajmë lejet për %s
|
|
7. |
Unknown system error
|
|
2009-08-23 |
Gabim i panjohur i sistemit
|
|
2009-02-12 |
Gabim i panjohur sistemi
|
|
8. |
cannot stat %s
|
|
2009-02-12 |
nuk mund të përcaktojmë %s
|
|
9. |
regular empty file
|
|
2009-02-12 |
skedar i rregullt i zbrazët
|
|
10. |
regular file
|
|
2009-03-16 |
skedar i rregullt
|
|
11. |
directory
|
|
2009-03-16 |
direktori
|
|
12. |
block special file
|
|
2009-03-16 |
skedar i veçantë bllok
|
|
13. |
character special file
|
|
2009-03-16 |
skedar i veçantë karakter
|
|
14. |
fifo
|
|
2009-03-16 |
fifo
|
|
15. |
symbolic link
|
|
2009-03-16 |
lidhje simbolike
|
|
16. |
socket
|
|
2009-03-16 |
socket
|
|
17. |
message queue
|
|
2009-03-16 |
baza e mesazheve
|
|
18. |
semaphore
|
|
2009-03-16 |
semafor
|
|
19. |
shared memory object
|
|
2009-03-16 |
objekt i kujtesës së përbashkët
|
|
20. |
typed memory object
|
|
2009-03-16 |
objekt kujtese i shtypur
|
|
21. |
weird file
|
|
2009-03-16 |
skedar i çuditshëm
|
|
22. |
Address family for hostname not supported
|
|
2009-03-16 |
Familja e adresave për emrin e mbartësit nuk suportohet
|
|
23. |
Temporary failure in name resolution
|
|
2009-03-16 |
Dështim i përkohshëm në përcaktimin e emrit
|
|
24. |
Bad value for ai_flags
|
|
2009-03-16 |
Vlerë e pasaktë për ai_flags
|
|
25. |
Non-recoverable failure in name resolution
|
|
2009-03-16 |
Dështim i parekuperueshëm në rezolucionin e emrit
|
|
26. |
ai_family not supported
|
|
2009-03-16 |
ai_family nuk suportohet
|
|
27. |
Memory allocation failure
|
|
2009-03-16 |
Dështim në përcaktimin e kujtesës
|
|
28. |
No address associated with hostname
|
|
2009-03-16 |
Asnjë adresë nuk i është bashkangjitur emrit të mbartësit
|
|
29. |
Name or service not known
|
|
2009-03-16 |
Emri apo shërbimi nuk njihen
|
|
30. |
Servname not supported for ai_socktype
|
|
2009-03-16 |
Emri i serverit nuk suportohet për ai_socktype
|
|
31. |
ai_socktype not supported
|
|
2009-03-16 |
ai_socktype nuk suportohet
|
|
32. |
System error
|
|
2009-03-16 |
Gabim sistemi
|
|
33. |
Argument buffer too small
|
|
2009-03-16 |
Paraleximi i argumentit shumë i vogël
|
|
34. |
Processing request in progress
|
|
2009-03-16 |
Procedimi i kërkesës në progres
|
|
35. |
Request canceled
|
|
2009-03-16 |
Kërkesa u anullua
|
|
36. |
Request not canceled
|
|
2009-03-16 |
Kërkesa nuk u anullua
|
|
37. |
All requests done
|
|
2009-03-16 |
Të gjitha kërkesat u plotësuan
|
|
38. |
Interrupted by a signal
|
|
2009-03-16 |
U ndërpre nga një sinjal
|
|
39. |
Parameter string not correctly encoded
|
|
2009-03-16 |
Rreshti i parametrit nuk u kodua siç duhet
|
|
40. |
Unknown error
|
|
2009-03-16 |
Gabim i panjohur
|
|
52. |
cannot change permissions of %s
|
|
2009-03-16 |
nuk mund të ndryshojmë lejet e %s
|
|
53. |
cannot create directory %s
|
|
2009-03-16 |
nuk mund të krijojmë direktorinë %s
|
|
54. |
memory exhausted
|
|
2009-08-23 |
kujtesa është lodhur
|
|
2009-03-16 |
kujtesa u lodh
|
|
55. |
unable to record current working directory
|
|
2009-03-16 |
nuk jemi në gjendje të regjistrojmë direktorinë e tanishme të punës
|
|
56. |
failed to return to initial working directory
|
|
2009-03-16 |
dështuam në kthimin në direktorinë fillestare të punës
|
|
57. |
`
|
|
2009-03-16 |
`
|
|
58. |
'
|
|
2009-03-16 |
'
|
|
59. |
%s: end of file
|
|
2009-03-16 |
%s: fund i skedarit
|