Translations by Eduardo Cereto
Eduardo Cereto has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
20. |
typed memory object
|
|
2006-04-27 |
objeto de memória digitado
|
|
22. |
Address family for hostname not supported
|
|
2006-04-27 |
Família de endereço para o hostname não suportada
|
|
2006-04-27 |
Família de endereço para o hostname não suportada
|
|
2006-04-27 |
Família de endereço para o hostname não suportada
|
|
2006-04-27 |
Família de endereço para o hostname não suportada
|
|
55. |
unable to record current working directory
|
|
2006-04-27 |
impossível gravar no diretório atual
|
|
2006-04-27 |
impossível gravar no diretório atual
|
|
2006-04-27 |
impossível gravar no diretório atual
|
|
2006-04-27 |
impossível gravar no diretório atual
|
|
56. |
failed to return to initial working directory
|
|
2006-04-27 |
falha ao retornar para o diretório inicial
|
|
2006-04-27 |
falha ao retornar para o diretório inicial
|
|
2006-04-27 |
falha ao retornar para o diretório inicial
|
|
2006-04-27 |
falha ao retornar para o diretório inicial
|
|
153. |
string comparison failed
|
|
2006-04-27 |
falha na comparação da string
|
|
2006-04-27 |
falha na comparação da string
|
|
2006-04-27 |
falha na comparação da string
|
|
2006-04-27 |
falha na comparação da string
|
|
155. |
The strings compared were %s and %s.
|
|
2006-04-27 |
As strings comparadas eram %s e %s.
|
|
2006-04-27 |
As strings comparadas eram %s e %s.
|
|
2006-04-27 |
As strings comparadas eram %s e %s.
|
|
2006-04-27 |
As strings comparadas eram %s e %s.
|
|
172. |
extra operand %s
|
|
2006-04-27 |
operando extra %s
|
|
177. |
Examples:
%s /usr/bin/sort Output "sort".
%s include/stdio.h .h Output "stdio".
|
|
2006-04-27 |
Exemplos:
%s /usr/bin/sort Mostra "sort".
%s include/stdio.h .h Mostra "stdio".
|
|
2006-04-27 |
Exemplos:
%s /usr/bin/sort Mostra "sort".
%s include/stdio.h .h Mostra "stdio".
|
|
2006-04-27 |
Exemplos:
%s /usr/bin/sort Mostra "sort".
%s include/stdio.h .h Mostra "stdio".
|
|
2006-04-27 |
Exemplos:
%s /usr/bin/sort Mostra "sort".
%s include/stdio.h .h Mostra "stdio".
|
|
178. |
missing operand
|
|
2006-04-27 |
operando faltando
|
|
2006-04-27 |
operando faltando
|
|
2006-04-27 |
operando faltando
|
|
2006-04-27 |
operando faltando
|
|
184. |
Examples:
%s f - g Output f's contents, then standard input, then g's contents.
%s Copy standard input to standard output.
|
|
2006-04-27 |
Exemplos:
%s f - g Mostra o conteúdo de f, depois entrada padrão, depois o conteúdo de g.
%s Copia a entrada padrão para a saída padrão
|
|
2006-04-27 |
Exemplos:
%s f - g Mostra o conteúdo de f, depois entrada padrão, depois o conteúdo de g.
%s Copia a entrada padrão para a saída padrão
|
|
2006-04-27 |
Exemplos:
%s f - g Mostra o conteúdo de f, depois entrada padrão, depois o conteúdo de g.
%s Copia a entrada padrão para a saída padrão
|
|
2006-04-27 |
Exemplos:
%s f - g Mostra o conteúdo de f, depois entrada padrão, depois o conteúdo de g.
%s Copia a entrada padrão para a saída padrão
|
|
196. |
%s
|
|
2006-04-27 |
%s
|
|
199. |
fts_read failed
|
|
2006-04-27 |
fts_read falhou
|
|
208. |
missing operand after %s
|
|
2006-04-27 |
operando faltando depois de %s
|
|
2006-04-27 |
operando faltando depois de %s
|
|
2006-04-27 |
operando faltando depois de %s
|
|
2006-04-27 |
operando faltando depois de %s
|
|
226. |
%s: new permissions are %s, not %s
|
|
2006-04-27 |
%s: novas permissões são %s, não %s
|
|
2006-04-27 |
%s: novas permissões são %s, não %s
|
|
2006-04-27 |
%s: novas permissões são %s, não %s
|
|
2006-04-27 |
%s: novas permissões são %s, não %s
|
|
228. |
Change the mode of each FILE to MODE.
-c, --changes like verbose but report only when a change is made
|
|
2006-04-27 |
Muda o modo de cada ARQUIVO para MODE.
-c, --changes igual verbose, mas reporta apenas quando uma mudança é feita
|
|
2006-04-27 |
Muda o modo de cada ARQUIVO para MODE.
-c, --changes igual verbose, mas reporta apenas quando uma mudança é feita
|
|
2006-04-27 |
Muda o modo de cada ARQUIVO para MODE.
-c, --changes igual verbose, mas reporta apenas quando uma mudança é feita
|
|
2006-04-27 |
Muda o modo de cada ARQUIVO para MODE.
-c, --changes igual verbose, mas reporta apenas quando uma mudança é feita
|
|
229. |
--no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)
--preserve-root fail to operate recursively on `/'
|
|
2006-04-27 |
--no-preserve-root não trata `/' especialmente (padrão)
--preserve-root falha ao operar recursivamente em `/'
|
|
2006-04-27 |
--no-preserve-root não trata `/' especialmente (padrão)
--preserve-root falha ao operar recursivamente em `/'
|