Translations by Mykas0
Mykas0 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 16 of 16 results | First • Previous • Next • Last |
7. |
Unknown system error
|
|
2005-10-29 |
Erro desconhecido de sistema
|
|
52. |
cannot change permissions of %s
|
|
2005-10-29 |
não pode mudar as permissões de %s
|
|
173. |
closing standard input
|
|
2005-10-29 |
Fechando o input padrão
|
|
187. |
%s: input file is output file
|
|
2005-10-29 |
%s: o ficheiro de input é o de output
|
|
245. |
changing group of %s
|
|
2005-10-29 |
mudando grupo de %s
|
|
313. |
cannot backup %s
|
|
2005-10-29 |
impossível guardar %s
|
|
328. |
cannot read symbolic link %s
|
|
2005-10-29 |
impossível ler ligação simbólica %s
|
|
330. |
%s has unknown file type
|
|
2005-10-29 |
%s tem tipo de ficheiro desconhecido
|
|
412. |
field number %s is too large
|
|
2005-10-29 |
campo número %s é demasiado grande
|
|
510. |
cannot change to directory %s
|
|
2005-10-29 |
impossível mudar para a directoria %s
|
|
516. |
file system type %s both selected and excluded
|
|
2005-10-29 |
tipo do sistema de ficheiros %s tanto seleccionado como excluído
|
|
697. |
%s: invalid process id
|
|
2005-10-29 |
%s: id de processo inválida
|
|
790. |
Usage: %s [OPTION]... DIRECTORY...
|
|
2005-10-29 |
Utilização: %s [OPÇÃO]... [DIRECTORIA]...
|
|
892. |
no type may be specified when dumping strings
|
|
2005-10-29 |
a string de formatação não deve ser especificada ao imprimir strings com a mesma largura
|
|
897. |
standard input is closed
|
|
2005-10-29 |
input padrão está fechado
|
|
1006. |
Usage: %s [OPTION]... FILE...
|
|
2005-10-29 |
Utilização: %s [OPÇÃO]... FICHEIRO...
|