Translations by MaraLS

MaraLS has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 54 results
~
Disk benchmark:
2009-11-13
Festplatten-Benchmark:
~
Is this ok?
2009-11-13
Ist das in Ordnung?
~
Video tests
2009-11-11
Videotests
~
Kernel modesetting tests
2009-11-11
Kernelmodesetting-Tests
~
Network tests
2009-11-11
Netzwerktests
13.
Detecting your sound device(s):
2009-11-11
Ihr(e) Soundgerät(e) erkennen:
23.
Did you hear your speech played back?
2009-11-13
Haben Sie die Ausgabe Ihres gesprochenen Textes gehört?
79.
Did the authentication procedure work correctly?
2009-11-11
Hat die Authentifizierung richtig funktioniert?
81.
Do the copy operations work as expected?
2009-11-11
Hat der Kopiervorgang wie erwartet funktioniert?
108.
This display is using the following resolution:
2009-11-11
Die Anzeige verwendet folgende Auflösung:
109.
Is this acceptable for your display?
2009-11-11
Ist dies akzeptabel für Ihre Anzeige?
114.
The following screens and video modes have been detected on your system:
2009-11-11
Die folgenden Anzeige- und Videomodi wurden auf Ihrem System erkannt:
116.
Did the screen appear to be working for each mode?
2009-11-11
Funktioniert die Anzeige für jeden Modus?
145.
Audio tests
2009-11-11
Audiotests
151.
Disk tests
2009-11-11
Festplattentests
152.
Fingerprint reader tests
2009-11-11
Tests Fingerabdruckleser
153.
Firewire disk tests
2009-11-11
Tests Firewire-Festplatten
168.
Peripheral tests
2009-11-11
Tests Peripheriegeräte
194.
Note that this test may require you to enter your password.
2009-11-11
Beachten Sie, dass dieser Test es erfordern kann, dass Sie Ihr Passwort eingeben.
195.
Did the screen change temporarily to a text console?
2009-11-11
Wurde während des Anzeigewechsels kurzzeitig in eine Textkonsole gewechselt?
220.
Was the connection correctly established?
2009-11-11
Wurde die Verbindung korrekt hergestellt?
236.
Did the file play?
2009-11-11
Wurde die Datei abgespielt?
370.
Hangup detected on controlling terminal or death of controlling process
2009-11-13
Die Blockierung eines Ablaufs auf der steuernden Befehlseingabe oder ein der Absturz eines Kontrollprozesses wurde festgestellt
371.
Interrupt from keyboard
2009-11-13
Unterbrechung durch die Tastatur
372.
Quit from keyboard
2009-11-13
Abbruch durch die Tastatur
373.
Illegal Instruction
2009-11-13
Ungültige Anweisung
374.
Abort signal from abort(3)
2009-11-13
Abbruch-Signal durch abort(3)
375.
Floating point exception
2009-11-13
Fließkommafehler
376.
Kill signal
2009-11-14
Kill-Signal
377.
Invalid memory reference
2009-11-14
Ungültige Speicherreferenz
378.
Broken pipe: write to pipe with no readers
2009-11-14
Defekte Pipe: Es wurde in eine Pipe geschrieben, die nicht ausgelesen wird
379.
Timer signal from alarm(2)
2009-11-14
Timer-Signal durch alarm(2)
380.
Termination signal
2009-11-14
Abbruch-Signal
381.
User-defined signal 1
2009-11-14
Benutzerdefiniertes Signal 1
382.
User-defined signal 2
2009-11-14
Benutzerdefiniertes Signal 2
383.
Child stopped or terminated
2009-11-14
Kind-Prozess gestoppt oder abgebrochen
384.
Continue if stopped
2009-11-14
Fortsetzen, falls gestoppt
385.
Stop process
2009-11-14
Prozess stoppen
386.
Stop typed at tty
2009-11-14
Stop in tty eingegeben
387.
tty input for background process
2009-11-14
tty-Eingabe des Hintergrundprozesses
388.
tty output for background process
2009-11-14
tty-Ausgabe des Hintergrundprozesses
389.
UNKNOWN
2009-11-14
UNBEKANNT
390.
Unknown signal
2009-11-14
Unbekanntes Signal
408.
Info
2009-11-14
Information
409.
Error
2009-11-14
Fehler
416.
Successfully finished testing!
2009-11-14
Test erfolgreich abgeschlossen
426.
No e-mail address provided, not submitting to Launchpad.
2009-11-14
Keine E-Mail-Adresse angegeben, keine Übertragung nach Launchpad
429.
There is another checkbox running. Please close it first.
2009-11-14
Eine weitere Instanz von Checkbox läuft bereits. Bitte schließen Sie diese zunächst.
433.
Select the suites to test
2009-11-14
Wählen Sie die zu testenden Bereiche aus
434.
Enter text:
2009-11-14
Text eingeben: