Translations by Mantas Kriaučiūnas
Mantas Kriaučiūnas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
844. |
Create a traditional audio CD that will be playable on computers and stereos
|
|
2008-02-21 |
Sukurti tradicinį Audio CD, kurį galima perklausyti kompiuteriuose, ir CD grotuvuose
|
|
846. |
Create a CD/DVD containing any type of data that can only be read on a computer
|
|
2009-03-04 |
Sukurti CD/DVD su bet kokio tipo duomenimis, kuriuos gali perskaityti kompiuteris
|
|
2008-02-21 |
Sukurti CD/DVD, kuriame yra bet kokio tipo duomenys, bei kurį gali perskaityti tik kompiuteryje
|
|
847. |
New _Video Project
|
|
2009-03-04 |
Naujas _video projektas
|
|
850. |
Create a 1:1 copy of an audio CD or a data CD/DVD on your hard disk or on another CD/DVD
|
|
2009-03-17 |
Nukopijuoti garso, video ar duomenų CD/DVD į kompiuterio diską ar kitą CD/DVD
|
|
852. |
Burn an existing CD/DVD image to disc
|
|
2009-03-04 |
Įrašyti turimą CD/DVD atvaizdžio failą į diską
|
|
2008-02-21 |
Įrašyti egzistuojantį CD/DVD atvaizdį į diską
|
|
2008-02-21 |
Įrašyti egzistuojantį CD/DVD atvaizdį į diską
|
|
2008-02-21 |
Įrašyti egzistuojantį CD/DVD atvaizdį į diską
|
|
854. |
Open a project
|
|
2008-02-21 |
Atverti projektą
|
|
855. |
%d file selected (%s)
%d files selected (%s)
|
|
2008-02-21 |
pasirinktas %d failas (%s)
pasirinkti %d failai (%s)
pasirinkta %d failų (%s)
|
|
856. |
%d file is supported (%s)
%d files are supported (%s)
|
|
2008-02-21 |
palaikomas %d failas (%s)
palaikomi %d failai (%s)
palaikoma %d failų (%s)
|
|
857. |
%d file can be added (%s)
%d selected files can be added (%s)
|
|
2008-02-21 |
gali būti pridėtas %d failas (%s)
gali būti pridėti %d failai (%s)
gali būti pridėta %d failų (%s)
|
|
858. |
No file can be added (%i selected file)
No file can be added (%i selected files)
|
|
2008-02-21 |
Negali būti pridėtas joks failas (pasirinktas %i failas)
Negali būti pridėtas joks failas (pasirinkti %i failai)
Negali būti pridėtas joks failas (pasirinkta %i failų)
|
|
859. |
No file is supported (%i selected file)
No file is supported (%i selected files)
|
|
2008-02-21 |
Nepalaikomas joks failas (pasirinktas %is failas)
Nepalaikomas joks failas (pasirinkti %i failai)
Nepalaikomas joks failas (pasirinkta %i failų)
|
|
860. |
No file selected
|
|
2008-02-21 |
Nepasirinkta jokių failų
|
|
867. |
_New
|
|
2009-03-04 |
_Naujas
|
|
868. |
_Open
|
|
2009-03-04 |
_Atverti
|
|
872. |
Video disc (%s)
|
|
2009-03-04 |
Video diskas (%s)
|
|
873. |
Error while loading the project.
|
|
2009-03-04 |
Klaida įkeliant projektą.
|
|
877. |
Audi_o project
|
|
2009-03-04 |
_Garso projektas
|
|
878. |
Create a traditional audio CD
|
|
2009-03-04 |
Sukurti tradicinį audio CD
|
|
2008-02-21 |
Sukurti tradicinį Audio CD
|
|
879. |
D_ata project
|
|
2009-03-04 |
_Duomenų projektas
|
|
880. |
Create a data CD/DVD
|
|
2008-02-21 |
Sukurti duomenų CD/DVD
|
|
881. |
_Video project
|
|
2009-03-04 |
_Video projektas
|
|
883. |
Disc _copy
|
|
2009-03-04 |
Disko _kopija
|
|
884. |
Create 1:1 copy of a CD/DVD
|
|
2009-03-04 |
Sukurti tikslią CD/DVD kopiją
|
|
2008-02-21 |
Sukurti 1:1 CD/DVD kopiją
|
|
2008-02-21 |
Sukurti 1:1 CD/DVD kopiją
|
|
2008-02-21 |
Sukurti 1:1 CD/DVD kopiją
|
|
885. |
Burn _image
|
|
2009-03-04 |
Į_rašyti atvaizdį
|
|
886. |
Last _Unsaved Project
|
|
2009-03-04 |
Paskutinis _neišsaugotas projektas
|
|
889. |
Create a new project:
|
|
2009-03-04 |
Sukurti naują projektą:
|
|
890. |
Recent projects:
|
|
2009-03-04 |
Paskutinieji projektai:
|
|
900. |
with
|
|
2009-03-04 |
su
|
|
903. |
%s / %s
|
|
2008-02-21 |
%s / %s
|
|
904. |
No file
|
|
2008-02-21 |
Nėra failo
|
|
906. |
Title:
|
|
2008-02-21 |
Pavadinimas:
|
|
907. |
Song start:
|
|
2009-03-04 |
Dainos pradžia:
|
|
908. |
Song end:
|
|
2009-03-04 |
Dainos pabaiga:
|
|
909. |
Track length:
|
|
2009-03-04 |
Takelio ilgis:
|
|
910. |
Song information for track %02i
|
|
2009-03-04 |
Takelio %02i dainos informacija
|
|
914. |
The track wasn't split.
|
|
2009-03-17 |
Takelis nebuvo išskaidytas.
|
|
915. |
No silence could be detected
|
|
2009-03-17 |
Nepavyko detektuoti tylos.
|
|
920. |
Do you really want to empty the slices preview?
|
|
2009-03-17 |
Ar tikrai norite išvalyti skilčių peržiūrą?
|
|
930. |
Add a splitting point
|
|
2009-03-17 |
Pridėti skaidymo tašką
|
|
935. |
Slicing Method
|
|
2009-03-04 |
Dalinimo metodas
|
|
943. |
Slices Preview
|
|
2009-03-17 |
Skilčių peržiūra
|
|
951. |
Remove the selected videos from the project
|
|
2009-03-04 |
Pašalinti pasirinktus video iš projekto
|