Translations by burhan
burhan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
448. |
Invalid parameter in command
|
|
2009-07-05 |
Di fermanêde parametreya ne derbasdar
|
|
449. |
Invalid field in command
|
|
2009-07-05 |
Di fermanêde şanika ne derbasdar
|
|
450. |
The device timed out
|
|
2009-07-05 |
Dema Amûrê derbas bû
|
|
451. |
Key not established
|
|
2009-07-05 |
Nifte ne hatiye sazkirin.
|
|
452. |
Invalid track mode
|
|
2009-07-05 |
Moda trackê ya ne derbasdar
|
|
453. |
_Hide changes
|
|
2009-07-05 |
Guherînan _Veşêre
|
|
454. |
_Show changes
|
|
2009-07-05 |
_Guherînan Nîşande
|
|
457. |
_Color
|
|
2009-07-05 |
_Reng
|
|
459. |
Horizontal gradient
|
|
2009-07-05 |
Rûpêça çeperast
|
|
460. |
Vertical gradient
|
|
2009-07-05 |
Rûpêça jorejêr
|
|
461. |
_Image
|
|
2009-07-05 |
_Wêne
|
|
462. |
Image path:
|
|
2009-07-05 |
Rêya Wêne:
|
|
463. |
Choose an image
|
|
2009-07-05 |
Wêneyekî bibijêre
|
|
464. |
Image style:
|
|
2009-07-05 |
Cureyê Wêneyê:
|
|
465. |
Centered
|
|
2009-07-05 |
Navendkirî
|
|
466. |
Tiled
|
|
2009-07-05 |
Raxistî
|
|
467. |
Scaled
|
|
2009-07-05 |
Pîvankirî
|
|
468. |
Background Properties
|
|
2009-07-05 |
Mîhengên Paşrûyê
|
|
470. |
Bac_kground Properties
|
|
2009-07-05 |
Mî_hengên Paşrûyê
|
|
479. |
_Text Color
|
|
2009-07-05 |
_Rengê Nivîsê
|
|
481. |
Cover Editor
|
|
2009-07-05 |
Çêkera Devikê Dîskan
|
|
482. |
Set Bac_kground Properties
|
|
2009-07-05 |
Mihengên _Paşrûyê Rastbike
|
|
483. |
SIDES
|
|
2009-07-05 |
RÛ
|
|
484. |
BACK COVER
|
|
2009-07-05 |
DEVIKA PAŞ
|
|
485. |
FRONT COVER
|
|
2009-07-05 |
Devika pêş
|
|
486. |
The image could not be loaded.
|
|
2009-07-05 |
Wêne nayê barkirin
|
|
489. |
Pick a Color
|
|
2009-07-05 |
Reng hilbijêre
|
|
490. |
CD/DVD Creator
|
|
2009-07-05 |
Çêkera CD/DVD'yan
|
|
491. |
Create CDs and DVDs
|
|
2009-07-05 |
CD û DVD yan biafirîne
|
|
494. |
CD/DVD Creator Folder
|
|
2009-07-05 |
Peldanka Afirkara CD/DVD'yan
|
|
496. |
Drag or copy files below to write them to disc
|
|
2009-07-05 |
Pelan kaş yan jî kopî bike ji bo wan li dîskê binivîsî
|
|
497. |
Write to Disc
|
|
2009-07-05 |
Li Diskê Binivîse
|
|
508. |
Data could not be read (%s)
|
|
2009-07-05 |
Dane nayên xwandin (%s)
|
|
512. |
Copying audio track
|
|
2009-07-05 |
Rêça deng tê kopîkirin
|
|
513. |
Copying data track
|
|
2009-07-05 |
Rêça daneyê tê kopîkirin
|
|
549. |
Checking file integrity
|
|
2009-07-05 |
Lêhatina pelê kontrol bike
|
|
550. |
File "%s" could not be opened
|
|
2009-07-05 |
Pela "%s" nikare bê vekirin
|
|
555. |
MD5
|
|
2009-07-05 |
MD5
|
|
556. |
SHA1
|
|
2009-07-05 |
SHA1
|
|
557. |
SHA256
|
|
2009-07-05 |
SHA256
|
|
562. |
Creating file layout
|
|
2009-07-05 |
Pêşnûmaya pelê tê çêkirin
|
|
587. |
Copying files locally
|
|
2009-07-05 |
Pel bi herêmî tên kopîkirin.
|
|
588. |
File Downloader
|
|
2009-07-05 |
Daxistkara Pelan
|
|
590. |
Impossible to retrieve local file path
|
|
2009-07-05 |
Anîna rêya pela herêmî ne pekane
|
|
601. |
Converting video file to MPEG2
|
|
2009-07-05 |
Pela vîdeo li MPEG2 tê vegerandin
|
|
604. |
_Project
|
|
2009-07-05 |
_Proje
|
|
605. |
_View
|
|
2009-07-05 |
_Xuyanî
|
|
606. |
_Edit
|
|
2009-07-05 |
_Sererastke
|
|
607. |
_Tools
|
|
2009-07-05 |
_Amûr
|
|
608. |
_Help
|
|
2009-07-05 |
_Arikarî
|