Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
128137 of 165 results
128.
avahi_service_browser_new() failed: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
avahi_service_browser_new() fehlgeschlagen: %s
Translated by Fabian Affolter
Located in ../avahi-utils/avahi-browse.c:378
129.
service_type_browser failed: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
service_type_browser fehlgeschlagen: %s
Translated by Fabian Affolter
Located in ../avahi-utils/avahi-browse.c:414
130.
avahi_service_type_browser_new() failed: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
avahi_service_type_browser_new() fehlgeschlagen: %s
Translated by Fabian Affolter
Located in ../avahi-utils/avahi-browse.c:444
131.
avahi_domain_browser_new() failed: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
avahi_domain_browser_new() fehlgeschlagen: %s
Translated by Fabian Affolter
Located in ../avahi-utils/avahi-browse.c:519
132.
Failed to query version string: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Versionszeichenkettenabfrage fehlgeschlagen: %s
Translated and reviewed by Tobias Bannert
In upstream:
Versionsstring-Abfrage fehlgeschlagen: %s
Suggested by Fabian Affolter
Located in ../avahi-utils/avahi-browse.c:535 ../avahi-utils/avahi-publish.c:394 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:280 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:168
133.
Failed to query host name: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Rechnernamensabfrage fehlgeschlagen: %s
Translated and reviewed by Tobias Bannert
In upstream:
Hostname-Abfrage fehlgeschlagen: %s
Suggested by Fabian Affolter
Located in ../avahi-utils/avahi-browse.c:540 ../avahi-utils/avahi-publish.c:399 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:285 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:173 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:189
134.
Server version: %s; Host name: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Server-Version: %s; Rechnername: %s
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in ../avahi-utils/avahi-browse.c:544 ../avahi-utils/avahi-publish.c:403 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:289 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:177
135.
E Ifce Prot Domain
Translators: This is a column heading with abbreviations for
*   Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
E Ifce Prot-Domain
Translated by Fabian Affolter
Located in ../avahi-utils/avahi-browse.c:549
136.
E Ifce Prot %-*s %-20s Domain
Translators: This is a column heading with abbreviations for
*   Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
E Ifce Prot %-*s %-20s-Domain
Translated by Fabian Affolter
Located in ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
137.
Disconnected, reconnecting ...
We have been disconnected, so let reconnect
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Nicht verbunden, neu verbinden …
Translated by Mario Blättermann
Reviewed by Torsten Franz
In upstream:
Nicht verbunden, neu verbinden ...
Suggested by Fabian Affolter
Located in ../avahi-utils/avahi-browse.c:585 ../avahi-utils/avahi-publish.c:163
128137 of 165 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alfred Peters, Cornelius Neckenig, Daniel Schury, Fabian Affolter, Keruskerfuerst, Mario Blättermann, Martin Lettner, MartinK, Mathias Becher, Salesome, Tobias Bannert.