|
66.
|
|
|
%s: Please enter a username matching the regular expression configured ![](/@@/translation-newline)
via the NAME_REGEX[_SYSTEM} configuration variable. Use the `--force-badname' ![](/@@/translation-newline)
option to relax this check or reconfigure NAME_REGEX.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s: Будь-ласка, введіть ім'я користувача, що відповідає регулярному виразу, що заданий ![](/@@/translation-newline)
у змінній NAME_REGEX[_SYSTEM}. Використовуйте опцію `--force-badname' ![](/@@/translation-newline)
для скасування цього правила або перевстановіть NAME_REGEX.
|
|
Translated by
Serge Gavrilenko
|
|
Reviewed by
Serge Gavrilenko
|
|
|
|
Located in
../adduser:899
|
|
67.
|
|
|
Selecting UID from range %d to %d ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Вибір UID з проміжку з %d до %d...
|
|
Translated and reviewed by
Eugeniy Meshcheryakov
|
|
|
|
Located in
../adduser:1254
|
|
68.
|
|
|
Selecting GID from range %d to %d ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Вибір GID з проміжку з %d до %d...
|
|
Translated and reviewed by
Eugeniy Meshcheryakov
|
|
|
|
Located in
../adduser:1150
|
|
69.
|
|
|
Stopped: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Зупинено: %s
|
|
Translated and reviewed by
Eugeniy Meshcheryakov
|
|
|
|
Located in
../adduser:1215
|
|
70.
|
|
|
Removing directory `%s' ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Вилучається директорія "%s"...
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Видаляється директорія "%s"...
|
|
|
Suggested by
Eugeniy Meshcheryakov
|
|
|
|
Located in
../adduser:1217
|
|
71.
|
|
|
Removing user `%s' ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Вилучається користувач "%s"...
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Видаляється користувач "%s"...
|
|
|
Suggested by
Eugeniy Meshcheryakov
|
|
|
|
Located in
../adduser:1221 ../deluser:358
|
|
72.
|
|
|
Removing group `%s' ...
|
|
|
groupdel will error out if there are users left that
have $group as primary group. We are not checking this
ourself since this would mean enumerating all users.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Вилучається група "%s"...
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Видаляється група "%s"...
|
|
|
Suggested by
Eugeniy Meshcheryakov
|
|
|
|
Located in
../adduser:1225 ../deluser:395
|
|
73.
|
|
|
Caught a SIG%s.
|
|
|
Translators: the variable %s is INT, QUIT, or HUP.
Please do not insert a space character between SIG and %s.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Отримано сигнал SIG%s.
|
|
Translated and reviewed by
Eugeniy Meshcheryakov
|
|
|
|
Located in
../adduser:1235
|
|
74.
|
|
|
adduser version %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
adduser, версія %s
|
|
Translated and reviewed by
Eugeniy Meshcheryakov
|
|
|
|
Located in
../adduser:1366
|
|
75.
|
|
|
Adds a user or group to the system.
![](/@@/translation-newline)
Copyright (C) 1997, 1998, 1999 Guy Maor <maor@debian.org> ![](/@@/translation-newline)
Copyright (C) 1995 Ian Murdock <imurdock@gnu.ai.mit.edu>,
Ted Hajek <tedhajek@boombox.micro.umn.edu>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Додає користувача або групу до системи.
![](/@@/translation-newline)
Авторські права (C) 1997, 1998, 1999 Guy Maor <maor@debian.org> ![](/@@/translation-newline)
Авторські права (C) 1995 Ian Murdock <imurdock@gnu.ai.mit.edu>,
Ted Hajek <tedhajek@boombox.micro.umn.edu>
|
|
Translated and reviewed by
Eugeniy Meshcheryakov
|
|
|
|
Located in
../adduser:1070
|