|
68.
|
|
|
Selecting GID from range %d to %d ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Choix d'un GID dans la plage %d à %d ...
|
|
Translated by
Jean-Paul Guillonneau
|
|
|
|
Located in
../adduser:1150
|
|
69.
|
|
|
Stopped: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Arrêté [nbsp] : %s
|
|
Translated by
Jean-Baka Domelevo-Entfellner
|
|
|
|
Located in
../adduser:1215
|
|
70.
|
|
|
Removing directory `%s' ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Suppression du répertoire « [nbsp] %s [nbsp] » ...
|
|
Translated by
Jean-Paul Guillonneau
|
|
|
|
Located in
../adduser:1217
|
|
71.
|
|
|
Removing user `%s' ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Suppression de l'utilisateur « [nbsp] %s [nbsp] » ...
|
|
Translated by
Jean-Paul Guillonneau
|
|
|
|
Located in
../adduser:1221 ../deluser:358
|
|
72.
|
|
|
Removing group `%s' ...
|
|
|
groupdel will error out if there are users left that
have $group as primary group. We are not checking this
ourself since this would mean enumerating all users.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Suppression du groupe « [nbsp] %s [nbsp] » ...
|
|
Translated by
Jean-Paul Guillonneau
|
|
|
|
Located in
../adduser:1225 ../deluser:395
|
|
73.
|
|
|
Caught a SIG%s.
|
|
|
Translators: the variable %s is INT, QUIT, or HUP.
Please do not insert a space character between SIG and %s.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Capture d'un SIG%s.
|
|
Translated and reviewed by
Nicolas François
|
|
|
|
Located in
../adduser:1235
|
|
74.
|
|
|
adduser version %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
adduser version %s
|
|
Translated by
Jean-Baka Domelevo-Entfellner
|
|
|
|
Located in
../adduser:1366
|
|
75.
|
|
|
Adds a user or group to the system.
![](/@@/translation-newline)
Copyright (C) 1997, 1998, 1999 Guy Maor <maor@debian.org> ![](/@@/translation-newline)
Copyright (C) 1995 Ian Murdock <imurdock@gnu.ai.mit.edu>,
Ted Hajek <tedhajek@boombox.micro.umn.edu>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ajoute un utilisateur ou un groupe au système.
![](/@@/translation-newline)
Copyright (C) 1997, 1998, 1999 Guy Maor <maor@debian.org> ![](/@@/translation-newline)
Copyright (C) 1995 Ian Murdock <imurdock@gnu.ai.mit.edu>,
Ted Hajek <tedhajek@boombox.micro.umn.edu>
|
|
Translated by
Jean-Baka Domelevo-Entfellner
|
|
|
|
Located in
../adduser:1070
|
|
76.
|
|
|
This program is free software; you can redistribute it and/or modify ![](/@@/translation-newline)
it under the terms of the GNU General Public License as published by ![](/@@/translation-newline)
the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at ![](/@@/translation-newline)
your option) any later version.
![](/@@/translation-newline)
This program is distributed in the hope that it will be useful, but ![](/@@/translation-newline)
WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of ![](/@@/translation-newline)
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU ![](/@@/translation-newline)
General Public License, /usr/share/common-licenses/GPL, for more details.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ce programme est un logiciel libre, vous pouvez le redistribuer ou le
modifier selon les termes de la Licence Publique Générale GNU (GPL) telle ![](/@@/translation-newline)
que publiée par la Free Software Foundation ; que ce soit la version 2 de ![](/@@/translation-newline)
cette Licence ou bien (selon votre convenance) toute version ultérieure.
![](/@@/translation-newline)
Ce programme est distribué dans l'espoir qu'il puisse être utile, mais ![](/@@/translation-newline)
SANS AUCUNE GARANTIE, sans même la garantie implicite de son caractère ![](/@@/translation-newline)
COMMERCIALISABLE ou APPROPRIÉ POUR UN USAGE PRÉCIS. Pour de plus amples ![](/@@/translation-newline)
détails, merci de vous référer à la Licence Publique Générale GNU, ![](/@@/translation-newline)
/usr/share/common-licenses/GPL.
|
|
Translated by
Jean-Paul Guillonneau
|
|
|
|
Located in
../adduser:1373 ../deluser:495
|
|
77.
|
|
|
adduser [--home DIR] [--shell SHELL] [--no-create-home] [--uid ID] ![](/@@/translation-newline)
[--firstuid ID] [--lastuid ID] [--gecos GECOS] [--ingroup GROUP | --gid ID] ![](/@@/translation-newline)
[--disabled-password] [--disabled-login] [--encrypt-home] USER
Add a normal user
![](/@@/translation-newline)
adduser --system [--home DIR] [--shell SHELL] [--no-create-home] [--uid ID] ![](/@@/translation-newline)
[--gecos GECOS] [--group | --ingroup GROUP | --gid ID] [--disabled-password] ![](/@@/translation-newline)
[--disabled-login] USER
Add a system user
![](/@@/translation-newline)
adduser --group [--gid ID] GROUP ![](/@@/translation-newline)
addgroup [--gid ID] GROUP
Add a user group
![](/@@/translation-newline)
addgroup --system [--gid ID] GROUP
Add a system group
![](/@@/translation-newline)
adduser USER GROUP
Add an existing user to an existing group
![](/@@/translation-newline)
general options:
--quiet | -q don't give process information to stdout
--force-badname allow usernames which do not match the
NAME_REGEX[_SYSTEM] configuration variable
--help | -h usage message
--version | -v version number and copyright
--conf | -c FILE use FILE as configuration file
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
adduser [--home DIR] [--shell SHELL] [--no-create-home] [--uid ID] ![](/@@/translation-newline)
[--firstuid ID] [--lastuid ID] [--gecos GECOS] [--ingroup GROUPE | --gid ID] ![](/@@/translation-newline)
[--disabled-password] [--disabled-login] [--encrypt-home] UTILISATEUR
Ajoute un utilisateur normal
![](/@@/translation-newline)
adduser --system [--home DIR] [--shell SHELL] [--no-create-home] [--uid ID] ![](/@@/translation-newline)
[--gecos GECOS] [--group | --ingroup GROUPE | --gid ID] [--disabled-password] ![](/@@/translation-newline)
[--disabled-login] UTILISATEUR
Ajoute un utilisateur système
![](/@@/translation-newline)
adduser --group [--gid ID] GROUPE ![](/@@/translation-newline)
addgroup [--gid ID] GROUPE
Ajoute un groupe d'utilisateurs
![](/@@/translation-newline)
addgroup --system [--gid ID] GROUPE
Ajoute un groupe système
![](/@@/translation-newline)
adduser UTILISATEUR GROUPE
Ajoute un utilisateur existant à un groupe existant
![](/@@/translation-newline)
options générales :
--quiet | -q ne pas retourner d'informations vers la sortie standard
--force-badname autorise des noms d'utilisateurs ne correspondant pas à la variable de configuration
NAME_REGEX[_SYSTEM]
--help | -h affiche l'aide
--version | -v numéro de version et copyright
--conf | -c FICHIER utilise FICHIER comme fichier de configuration
|
|
Translated by
Olivier Febwin
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
../adduser:1025
|