Translations by Viachaslau Khalikin
Viachaslau Khalikin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
87. |
Symlinks not supported, skipping symlink %s.
|
|
2023-11-02 |
Сымбалічныя спасылкі не падтрымліваюцца; абмінаем спасылку %s.
|
|
88. |
Skipping directory %s.
|
|
2023-11-02 |
Абмінаем каталёг %s.
|
|
90. |
Failed to set permissions for %s.
|
|
2023-11-02 |
Не атрымалася выставіць правы доступу для %s.
|
|
92. |
Will not retrieve dirs since depth is %d (max %d).
|
|
2023-11-02 |
Каталёгі ня будуць выцягвацца, бо глыбіня ўжо %d (макс. %d).
|
|
93. |
Not descending to %s as it is excluded/not-included.
|
|
2023-11-02 |
Не зьніжацца да %s, бо выключана/не ўключана.
|
|
95. |
Rejecting %s (Invalid Entry).
|
|
2023-11-02 |
Адхіляем %s (Няправільны Запіс).
|
|
96. |
%s is excluded/not-included through regex.
|
|
2023-11-02 |
%s выключаны або не ўключаны праз рэгулярны выраз.
|
|
98. |
No matches on pattern %s.
|
|
2023-11-02 |
Адсутнічаюць супадзеньні з узорам %s.
|
|
99. |
Wrote HTML-ized index to %s [%s].
|
|
2023-11-02 |
HTML-ізаваны індэкс запісаны ў %s [%s].
|
|
100. |
Wrote HTML-ized index to %s.
|
|
2023-11-02 |
HTML-ізаваны індэкс запісаны ў %s.
|
|
101. |
ERROR: Cannot open directory %s.
|
|
2023-11-02 |
ПАМЫЛКА: Немагчыма адкрыць каталёг %s.
|
|
102. |
ERROR: Failed to open cert %s: (%d).
|
|
2023-11-02 |
ПАМЫЛКА: Не атрымалася адкрыць сэртыфікат %s: (%d).
|
|
103. |
Loaded CA certificate '%s'
|
|
2023-11-02 |
Загружаны CA сэртыфікат «%s»
|
|
104. |
ERROR: Failed to load CRL file '%s': (%d)
|
|
2023-11-02 |
ПАМЫЛКА: Не атрымалася загрузіць файл CRL «%s»: (%d)
|
|
105. |
Loaded CRL file '%s'
|
|
2023-11-02 |
Загружаны файл CRL «%s»
|
|
106. |
ERROR: GnuTLS requires the key and the cert to be of the same type.
|
|
2023-11-02 |
ПАМЫЛКА: GnuTLS патрабуе, каб ключ і сертыфікат былі аднаго тыпу.
|
|
107. |
Your GnuTLS version is too old to support TLS 1.3
|
|
2023-11-02 |
Ваша версія GnuTLS занадта старая да падтрымкі TLS 1.3
|
|
108. |
GnuTLS: unimplemented 'secure-protocol' option value %u
|
|
2023-11-02 |
GnuTLS: значэньне %u опцыі «secure-protocol» не рэалізавана
|
|
109. |
Please report this issue to bug-wget@gnu.org
|
|
2023-11-02 |
Калі ласка, паведаміце аб гэтай праблеме на bug-wget@gnu.org
|
|
110. |
GnuTLS: unimplemented 'secure-protocol' option value %d
|
|
2023-11-02 |
GnuTLS: значэньне %d опцыі «secure-protocol» не рэалізавана
|
|
111. |
GnuTLS: Cannot set prio string directly. Falling back to default priority.
|
|
2023-11-02 |
GnuTLS: Немагчыма ўстанавіць радок «prio» непасрэдна. Вяртаньне да прыярытэту па змаўчаньні.
|
|
113. |
WARNING
|
|
2023-11-02 |
ПАПЯРЭДЖАНЬНЕ
|
|
114. |
%s: No certificate presented by %s.
|
|
2023-11-02 |
%s: Няма сэртыфікату, прадстаўленага %s.
|
|
115. |
%s: The certificate of %s is not trusted.
|
|
2023-11-02 |
%s: Сэртыфікат %s не зьяўляецца давераным.
|
|
116. |
%s: The certificate of %s doesn't have a known issuer.
|
|
2023-11-02 |
%s: Невядомы выдавец сэртыфікату %s.
|
|
117. |
%s: The certificate of %s has been revoked.
|
|
2023-11-02 |
%s: Сэртыфікат %s быў адкліканы.
|
|
118. |
%s: The certificate signer of %s was not a CA.
|
|
2023-11-02 |
%s: Падпісант сэртыфікату %s не належыць да цэнтру сэртыфікацыі (CA).
|
|
119. |
%s: The certificate of %s was signed using an insecure algorithm.
|
|
2023-11-02 |
%s: Сэртыфікат %s быў падпісаны з выкарыстаньнем небясьпечнага альгарытму.
|
|
120. |
%s: The certificate of %s is not yet activated.
|
|
2023-11-02 |
%s: Сэртыфікат %s яшчэ не актываваны.
|
|
121. |
%s: The certificate of %s has expired.
|
|
2023-11-02 |
%s: Тэрмін дзеяньня сэртыфікату %s скончыўся.
|
|
122. |
Error initializing X509 certificate: %s
|
|
2023-11-02 |
Памылка ініцыялізацыі сэртыфікату X509: %s
|
|
123. |
No certificate found
|
|
2023-11-02 |
Сэртыфікат ня знойдзены
|
|
124. |
Error parsing certificate: %s
|
|
2023-11-02 |
Памылка разбору сэртыфікату: %s
|
|
125. |
The certificate has not yet been activated
|
|
2023-11-02 |
Сэртыфікат яшчэ не актываваны
|
|
126. |
The certificate has expired
|
|
2023-11-02 |
Тэрмін дзеяньня сэртыфікату скончыўся
|
|
127. |
The certificate's owner does not match hostname %s
|
|
2023-11-02 |
Уладальнік сэртыфікату не супадае з імем вузла %s
|
|
128. |
The public key does not match pinned public key!
|
|
2023-11-02 |
Адкрыты ключ не супадае з замацаваным адкрытым ключом!
|
|
129. |
Certificate must be X.509
|
|
2023-11-02 |
Сэртыфікат мусіць належыць да тыпу X.509
|
|
130. |
Error in handling the address list.
|
|
2023-11-02 |
Памылка пры апрацоўцы сьпісу адрасоў.
|
|
132. |
Temporary failure in name resolution
|
|
2023-11-02 |
Часовы збой у вызначэньні назвы
|
|
134. |
Resolving %s...
|
|
2023-11-02 |
Вызначэньне %s...
|
|
137. |
%s: Cannot resolve incomplete link %s.
|
|
2023-11-02 |
%s: Немагчыма вызначыць незавершаную спасылку %s.
|
|
138. |
%s: Invalid URL %s: %s
|
|
2023-11-02 |
%s: Няправільны URL %s: %s
|
|
139. |
Failed writing HTTP request: %s.
|
|
2023-11-02 |
Памылка запісу HTTP запыту: %s.
|
|
142. |
gmtime failed. This is probably a bug.
|
|
2023-11-02 |
Памылка gmtime. Верагодна, гэта баг.
|
|
143. |
Cannot convert timestamp to http format. Falling back to time 0 as last modification time.
|
|
2023-11-02 |
Немагчыма пераўтварыць адбітак часу ў фармат http. Выкарыстоўваем час 0 — як час апошняй мадыфікацыі.
|
|
144. |
BODY data file %s missing: %s
|
|
2023-11-02 |
Адсутнічае файл з BODY-данымі %s: %s
|
|
145. |
Reusing existing connection to [%s]:%d.
|
|
2023-11-02 |
Паўторнае выкарыстаньне існуючага злучэньня з [%s]:%d.
|
|
146. |
Reusing existing connection to %s:%d.
|
|
2023-11-02 |
Паўторнае выкарыстаньне існуючага злучэньня з %s:%d.
|
|
147. |
Failed reading proxy response: %s
|
|
2023-11-02 |
Памылка чытаньня адказу проксі: %s
|